Alumniportal Deutschland

Piosenka dla dzieci o Wielkanocy – po niemiecku

Wielkanoc tuż tuż i zapewne wielu nauczycieli języka niemieckiego zastanawia się, co można zaproponować znudzonym przerabianym materiałem uczniom. Proponuję piosenki o Wielkanocy, są świetną odskocznią od tradycyjnych form, mogą być wykorzystywane właściwie w każdym wieku, w każdym typie szkoły oraz na każdym poziomie zaawansowania. Piosenkę należy oczywiście dopasować uwzględniając podane wyżej kryteria, to nie powinno jednak stwarzać większych problemów. Przed włączeniem utworu uczniom należałoby go oczywiście posłuchać i stwierdzić czy nie będzie np. zbyt nudny. Poniżej przedstawiam przykład piosenki dla dzieci, wsparty materiałem wizualnym. Taki sposób prezentacji aktywizuje jednocześnie kanał audytywny oraz wizualny, ułatwiając m. in. zrozumienie tekstu.

Der Oster – Song

kosz wielkanocny osternest

Tekst: Angela Wittkowski
Muzyka: André Streasser

Warme Luft und Sonnenschein
bunte Blumen, fröhlich sein,
singen und spazieren gehn,
ja so ist das Ostern schön.
Ja, so ist das Ostern schön.

Ich verstecke alle Eier
in dem Garten von Herrn Meier.
Kinder suchen groß und klein.
Herr Meier latscht ins Nest hinein.
An der Hose klebt die Pampe,
da lacht auch die Küchenlampe.
Was hat Herr Meier nur gemacht?
Der Pepi hat sich schlapp gelacht.

Warme Luft und Sonnenschein
bunte Blumen, fröhlich sein,
singen und spazieren gehn,
ja so ist das Ostern schön.
Ja, so ist das Ostern schön.

Hinter der Gartenmauer
liegt Herr Meier auf der Lauer,
will mit Netz den Pepi kralln.
Lässt ein Spatz sein Häufchen falln
Meier schaut ganz blöd herein
Eierpampe am Hosenbein,
auf dem Kopf den Spatzenhaufen
sieht man ihn ins Haus reinlaufen

Warme Luft und Sonnenschein
bunte Blumen, fröhlich sein,
singen und spazieren gehn,
ja so ist das Ostern schön.
Ja, so ist das Ostern schön.

[…]

Cały tekst piosenki dostępny na stronie autorki. Poniżej natomiast wideo z fragmentem utworu:

Foto: Heinz Hasselberg & Anja Gros, „Osternest“
Some rights reserved
Quelle: www.piqs.de

Frohe Ostern!

Print Friendly

Oceń ten wpis, to dla mnie ważna informacja
Piosenka dla dzieci o Wielkanocy – po niemiecku
0 głosów, średnia: 0.00 (wynik: 0%)

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

CommentLuv badge
Powiadamiaj o nowych komentarzach na e-mail.
Możesz się też zapisać bez komentowania wpisu.

Blog na Facebooku