👉 Niemiecki online 👈

Kurs z lektorem, zajęcia indywidualne

Język niemiecki Słownictwo niemieckie Słownik tematyczny

Nazwy narzędzi po niemiecku

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr

dłuto – Meißel m
frezarka – Fräsmaschine f
imadło – Schraubstock m
kilof – Spitzhacke f
kilof – Keilhaue f
kombinerki – Kombinationszange f
kombinerki – Kombizange f
kowadło – Amboss m
młot pneumatyczny – Presslufthammer m
młotek – Hammer m
młotek gumowy – Gummihammer m
młotek murarski – Maurerhammer m
młotek stolarski – Schreinerhammer m
młotek szewski – Schuhmacherhammer m
młot pneumatyczny – Presslufthammer m
młotek – Hammer m
młotek gumowy – Gummihammer m
młotek murarski – Maurerhammer m
młotek stolarski – Schreinerhammer m
młotek szewski – Schuhmacherhammer m
narzędzie – Werkzeug n
obcęgi – Kneifzange f
obrabiarka – Werkzeugmaschine f
pilnik – Feile f
piła – Säge f
piła do metalu – Metallsäge f
piła ręczna – Handsäge f
piła tarczowa – Kreissägemaschine f
piła włośnicowa / cienka piłka do metalu – Laubsäge f
poziomica – Wasserwaage f
prasa – Presse f
strug – Hobel m
szczypce – Zange f
szczypce do cięcia drutu – Drahtzange f
szlifierka – Schleifmaschine f
śrubokręt – Schraubenzieher m
świder – Handbohrer m
świder – Bohrmeißel m
tokarka – Drehbank f
tokarka – Drehmaschine f
tokarka – Drechslerbank f
topór – Beil n
wiertarka – Bohrmaschine f
wiertło – Bohrer m
wkrętak – Schraubendreher m
zacisk – Klemme f
zacisk – Zwinge f
zdzierak do drewna – Holzraspel f

Wróć do spisu treści słownika tematycznego

Print Friendly, PDF & Email

Oceń ten wpis, dzięki!

Średnia ocena: 3.33 (68%) - 12 głosów

Sprawdź też inne wpisy


Nauczyciel i tłumacz języka niemieckiego, od stycznia 2011 roku właściciel Szkoły Języków Obcych PAROLI, zapalony rowerzysta, fotograf-amator, bloger. Zwolennik wykorzystania nowych technologii w edukacji.

komentarzy 11

  1. Witam. Przydałoby się troszkeę zgłębić temn temat, gdyż nie mogę znaleźć w internecie większej ilości nazw narzędzi po niemiecku ponad to co się tu znajduje……tak więc brakuje mi tłumaczen dlam takich podstawowych narzędzi jak:
    szlifierka kątowa(znana popularnie jako „flex”)
    wkrętarka
    wyrzynarka
    otwornica
    wiertło koronowe(takie kółeczko z ząbkami lub z nasypem diamentowym do robienia otworów w różnych materiałach)
    drabina(też narzędzie)
    kielnia
    wiadro
    kątownik
    przecinak(dłuto tyle ze do twardszych materiałów)
    tarcza do drewna, glazury, metalu
    paca zębata, gładka(aka „gleta”)
    sznurek traserski
    niwelator laserowy

    to tylko kilka przykładów podstawowych narzędzi wykorzystywanych w tzw. budowlance, które to na pewno by się się przydały na tej nawiasem mówiąc świetnej i bardzo pomocnej stronie.

    P.S. pozdro dla admina

    • To udało mi się znaleźć:

      szlifierka kątowa (znana popularnie jako ?flex?) – der Winkelschleifer (albo: Trennschleifer, Flex)
      wkrętarka – der Schrauber, die Eindrehmaschine
      wyrzynarka – die Schweifsäge, die Dekupiersäge
      otwornica – die Stichsäge, die Lochsäge
      wiertło koronowe (takie kółeczko z ząbkami lub z nasypem diamentowym do robienia otworów w różnych materiałach) – die Bohrkrone
      drabina (też narzędzie) – die Leiter
      kielnia- die Maurerkelle
      wiadro – der Eimer
      kątownik – das Winkeleisen, der Winkel
      przecinak (dłuto tyle ze do twardszych materiałów) – der Meißel
      tarcza do drewna, glazury, metalu – die Scheibe
      paca zębata, gładka (aka ?gleta?) – das Reibebrett (paca tynkarska), die Glättkelle (paca gładka), gezahnte Glättkelle (paca zębata)
      sznurek traserski – sznurek=das Schnürchen, sznur=die Schnur, Traserschnur=sznurek traserski? nie jestem pewien
      niwelator laserowy – das Nivellier, das Nivelliergerät

      Pozdrawiam :)

  2. Witam, co oznaczają literki po np: piła ? Säge „f” lub narzędzie ? Werkzeug „n” i jak to sie ma do rodzajników der, die , das? Czy to nie chodzi przypadkiem o:
    f = die
    n = das
    m = der

    A tak poza tym to bardzo pomocna strona, przygotowuję fiszki z obrazkami na podstawie słówek tutaj zawartych ;)

  3. Dzień dobry,
    bezskutecznie poszukuję polskich odpowiedników słów „Hebeldrücker”, „Federkontakt” i „Fedeleiste”. Może Pan ma jakiś pomysł?

    • Niestety nie wiem, jak to przetłumaczyć, nie mam nawet tych słówek w słowniku budowlanym. Może trzeba zapytać jakiegoś fachowca? Pokazać mu, jak te rzeczy wyglądają i niech powie, jak je nazwać.

    • byc moze chodzi tu o dzwignie, zlącze i pewnie mialo byc federleiste czyli kostka elektryczna, są rozne typy z bolcami i bez.

  4. Edyta Nowakowska Odpowiedz

    Dzien dobry, pilnie poszukuje obrazkow narzedzi z podpisami w jezyku niemieckim. Prosze o pomoc, nie moge znalezc ilustracji zwiazanych Z budowa, narzedziami itd. Dziekuje

  5. gwintownik – Gewindebohrer [m]
    suwmiarka – Messschieber [m]
    pogłębiacz – Senker bohrer
    środki sprawdzające (narzędzia) – Prüfungsmittel

Napisz komentarz