blokowanie – Sperren n
boisko do piłki nożnej – Fußballplatz m
bramka – Tor n
bramka samobójcza – Selbsttor n
bramkarz – Torwart m
bronić bramki – Tor verteidigen n
chorągiewka sędziego liniowego – Handflagge f
czerwona kartka – rote Karte
drużyna piłkarska – Fußballmannschaft f
drybling – Dribbling n
faul – Foul n
getry piłkarskie – Sportstrumpf m
grać w piłkę nożną – Fußball spielen
gwizdek – Pfeife f
iść na aut – ins Aus gehen
bieżnia – Rennbahn f
boisko – Turnplatz m
kort tenisowy – Tennisplatz m
lodowisko – Eisbahn f
pole golfowe – Golfplatz m
sala gimnastyczna – Turnhalle f
skocznia narciarska – Sprungschanze f
stadion – Stadion n

Na „anfeuern – dopingować, zagrzewać do czegoś” (czasownik rozdzielnie złożony) trafiłem zupełnie przypadkiem, przeglądałem jakieś repetytoriom gimnazjalne podczas przygotowywania zajęć. Ciekawe słówko, pojawiło się w dziale związanym ze sportem, polecam przede wszystkim miłośnikom wszelkiego rodzaju wyczynów, tych bardziej i tych mniej szalonych ;) Przy okazji: istnieje powiedzonko „Sport ist Mord”, chociaż ja tak nie uważam, sport jest czymś, czemu warto jest poświęcać czas, polecam :)
Przykłady użycia w zdaniach:
- Alle Schüler feuern unsere Mannschaft an. – Wszyscy uczniowie dopingują naszą drużynę.
- Die Polen mögen es, die Sportler anzufeuern. – Polacy lubią dopingować sportowców.
Wymowa słówka anfeuern (czyta BenB z forvo.com):
bieg – Lauf m
bieg z przeszkodami – Hindernislauf m
biegacz – Läufer m
bieżnia – Laufbahn f
długodystansowiec – Langstreckenläufer m
krótkodystansowiec – Kurzstreckenläufer m
lekkoatletyka – Leichtathletik f
pchnięcie kulą – Kugelstoßen n
poprzeczka – Latte f
rzut młotem – Hammerwurf m
Dzisiaj w menu bardzo proste wypracowanie w języku niemieckim na temat sportu. Treść raczej nie powala doskonałością ani użyciem ciekawych struktur. Uwaga skupia się natomiast na użyciu form stopniowania przymiotnika. Wypracowanie ma służyć jako wzór dla uczniów do napisania własnej pracy. Na also…






