Pomysł na dzisiejsze Wort der Woche przyszedł mi do głowy zupełnie spontanicznie. Ni z tego, ni z owego przypomniałem sobie o niemieckim filmie (der Film, die Filme) z 2006 roku, który nazywa się właśnie Knallhart, reżyseria Detlev Buck (trailer tego filmu zobaczycie na dole wpisu). Swoją myśl postanowiłem natychmiast przelać na wirtualny papier, aby następnie podzielić się nią ze światem.
Słówko knallhart, mogące występować jako przymiotnik (das Adjektiv, die Adjektive) lub też przysłówek (das Adverb, die Adverbien), ma wiele znaczeń (die Bedeutung, die Bedeutungen), np.: twardy, nieugięty, nieustępliwy, bezlitosny itd. Pojawia się ono przede wszystkim w języku potocznym, chociaż możemy je także znaleźć w źródłach posługujących się raczej językiem Hochdeutsch. Wystarczy spojrzeć na poniższe przykłady (das Beispiel, die Beispiele):
- Und wie bei Matthes ist dieser Moment nicht sentimental, sondern knallhart und absolut stimmig. (spiegel.de)
- Knallhart, explosiv, gnadenlos: Rowan Atkinson hat als Agent Johnny English am Wochenende die meisten Zuschauer ins Kino gelockt. (focus.de)
- Ihre Fantasie kannte keine Grenzen: knallharte Konkurrenzkämpfe im Unternehmen, Mobbing im Büro, Betrugsversuche im Geschäftsalltag, internationale Geldwäschemanöver, Morde, die einen erschauern lassen. (faz-institut.de)
- Der knallharte Ehevertrag für William und Kate. (welt.de)
Moje przykłady użycia słówka knallhart w zdaniach:
- Er ist ein knallharter Gegner. – On jest twardym/nieustępliwym przeciwnikiem.
- Polizei hat diesen knallharten Verbrecher erwischt. – Policja złapała (dosł. dorwała) tego bezwględnego przestępcę.
- Unsere Konkurrenz ist knallhart. – Nasza konkurencja jest bezwględna.
- Meine Meinung sage ich immer knallhart. – Zawsze twardo (bez ogródek) wyrażam swoje zdanie.
Wymowa słówka knallhart: słownik dict.cc
komentarzy 5
Przypadkiem trafiłem na ten blog i jestem z tego powodu bardzo zadowolony. Właśnie wracam do nauki „niemca” i czegoś takiego szukałem. Dzieki.
O To właśnie mi chodziło:-) dziękuję bardzo
Keine Ursache ;)
Super Panie Łukaszu. Zagladam tu regularnie i mam pewną prośbę: moze jakis post z cechami charakteru? Ale nieco poszerzony:-) Chyba, że taki post juz isnieje a ja go przegapilam… Pozdrawiam serdecznie
Cosik by się znalazło ;)
http://blog.tyczkowski.com/2010/04/cechy-charakteru-po-niemiecku/
Polecam też świeżutki spis treści ułatwiający poruszanie się po blogu:
http://blog.tyczkowski.com/spis-tresci/
Pozdrawiam