Wyników: 12

imperfekt

Szukaj

Perfekt czy Imperfekt?Podczas nauki czasów przeszłych w języku niemieckim w końcu stajemy przed pytaniem: Jakiego czasu należy tutaj użyć: Perfekt czy Imperfekt/Präteritum? Często słyszę to pytanie od uczniów, kiedyś zadawałem je sam, więc wiem, jakim niekiedy problemem może być zastosowanie odpowiedniego czasu przeszłego w języku niemieckim. Wychodząc tym wątpliwościom naprzeciw, postanowiłem zebrać informacje z kilku potwierdzonych źródeł (przy każdym źródle podane są linki partnerskie do Księgarni Selkar), abyście mieli łatwiej.

Najpierw kilka słów o zastosowaniu czasu Perfekt

Stanisław Bęza pisze w książce Gramatyka niemiecka z ćwiczeniami dla początkujących (Warszawa, PWN 1998:154) krótko:

Czasu przeszłego Perfekt używa się z reguły w dialogach i rozmowach bezpośrednich.

Autor we wstępie do tematu podaje przykładowy dialog w czasie przeszłym Perfekt jako potwierdzenie swojej reguły.

Także Stanisław Bęza, ale już w publikacji Nowe repetytorium z gramatyki języka niemieckiego (Warszawa, PWN 2004:185) pisze:

Perfekt jest uzywany generalnie dla wyrażenia czynności przeszłej zakończonej, której skutki sięgają teraźniejszości. Ponadto występuje on z reguły w rozmowach i dialogach bezpośrednich, w których mówi się o sobie lub innych osobach. (Czasowniki modalne występują w tych sytuacjach zazwyczaj w czasie Imperfekt.) Należy zwrócić uwagę na to, iż tłumaczenie czasu Perfekt na język polski jako czasu przeszłego dokonanego jest błędne, ponieważ oba czasy przeszłe, tzn. Imperfekt i Perfekt są obojętne w stosunku do pojęcia dokonania i niedokonania czynności.

Czasowniki w języku niemieckim – regularne (słabe), nieregularne (mocne), mieszane, modalne… Kiedyś te zagadnienia spędzały mi sen z powiek, nie potrafiłem rozróżnić tych grup czasowników, nie byłem pewien, który czasownik jest regularny, który nie. Jednym słowem: porażka! A dzisiaj? Dzisiaj jest to wszystko sprawą oczywistą i tak naprawdę zrozumienie wszelkich zależności nie jest zbytnio skomplikowane. Aż sam czasami nie wiem, skąd kiedyś te wszystkie problemy. Mam nadzieję, że moje dzisiejsze wyjaśnienie pomoże Wam w zrozumieniu tematu różnych odmian czasowników niemieckich. Uwierzcie mi, że nie jest to skomplikowane. Wystarczy odrobina cierpliwości,…

Ostatnio trafiła do mnie nowa pozycja w ofercie Wydawnictwa Poltext. Jest to kompendium językowo-kulturowe autorstwa Anny Jędrzejczyk pt. Znasz angielski? Poznaj niemiecki!. Autorka jest doktorantką językoznawstwa na Uniwersytecie Warszawskim i magistrem ekonomii Uniwersytetu Ekonomicznego w Krakowie. Przez kilka lat mieszkała ona w Niemczech, jest także blogerką. We wstępie do książki Anna pisze o swoich doświadczeniach w nauce, ale także o tym, co jest ważne podczas przekazywania wiedzy językowej i o tym, jak powinny wyglądać materiały dydaktyczne: Mam wrażenie, że większość polskich podręczników do języka niemieckiego nie skupia się na przekazaniu…

Zakładam, że większość z uczących się niemieckiego słyszała kiedyś o metodzie 1000 słów. Zakłada ona, że te 1000 słówek wystarczy do sprawnego porozumiewania się po niemiecku na poziomie podstawowym, ewentualnie średniozaawansowanym. Dzięki nim mamy także zrozumieć ok. 70-90% treści rozmów. Moim zdaniem jest to tylko początek, bo słówek uczymy się przecież całe życie. Nie jestem więc przekonany o tym, że 1000 słów załatwia sprawę. Autorem listy jest Marcin Perliński, którego prezentacja o Konjunktiv (tryb przypuszczający) kiedyś już gościła na blogu. Tym razem także udostępnia on nam swoje materiały zupełnie za darmo,…

Dotychczas jakoś nie mogłem zebrać się za wyjaśnienie Wam zasad tworzenia trybu przypuszczającego w języku niemieckim (der Konjunktiv II). Jest to dosyć obszerne zagadnienie, już dwukrotnie podchodziłem do pisania, ale mimo wszystko zawsze lepiej wychodzi mi to spontanicznie i ustnie, czyli tak, jak to robię na zajęciach. Z pomocą przychodzi mi dzisiaj prezentacja Marcina Perlińskiego, która pokazuje najważniejsze aspekty tworzenia i użycia trybu przypuszczającego oraz trybu warunkowego (Konditional I) w języku niemieckim. Prezentacja obejmuje 22 slajdy, skupia się naprawdę na najważniejszych rzeczach, bez jakichkolwiek udziwnień i tłumaczy na początku różnice…

Język niemiecki pełen jest różnego rodzaju ciekawostek, zawiłości oraz wyjątków od reguł, co czyni go w moich oczach czymś wręcz wyjątkowym. Jak nudnym byłoby uczenie się niemieckiego, gdyby ograniczało się do opanowania ograniczonej grupy słówek i reguł gramatycznych. Nie sądzicie? To te zawiłości sprawiają, że nauka staje się swoistym wyzwaniem i czymś, co nas motywuje. Jeżeli uważacie inaczej, to zapewniam, że dalsza część wpisu nie jest dla Was. W niemieckim istnieje pewna grupa czasowników (np. czasowniki przechodnie i nieprzechodnie – transitive und intransitive Verben, zaraz wytłumaczę, co to za czasowniki),…

Dzisiaj zapraszam Was do rozwiązania krótkiego ćwiczenia (20 zdań), które polega na uzupełnieniu luk w zdaniach odpowiednimi formami podanych czasowników. Nie ograniczałem się jednak tylko do użycia czasu teraźniejszego Präsens. W zdaniach brakuje czasem innych form, np. czasu przeszłego Imperfekt lub formy imiesłowu czasu przeszłego Perfekt. W niektórych zdaniach mogą być poprawne dwie odpowiedzi. Pasować może mianowicie forma czasu teraźniejszego lub przeszłego Imperfekt, wtedy za podanie dowolnej z nich otrzymujecie punkt. W innych zdaniach brakuje czasowników rozdzielnie lub nierozdzielnie złożonych. OK, klikamy „Quiz starten” i do dzieła!

Już od dłuższego czasu zbierałem się do opisania na blogu problemu tworzenia strony biernej w języku niemieckim i w końcu postanowiłem ten plan zrealizować. Das Passiv, bo tak określa się stronę bierną po niemiecku, jest dosyć rozbudowanym tematem, którego lepiej nie omawiać w jednym wpisie, więc rozbiję to na kilka mniejszych artykułów, abyście mogli łatwiej to wszystko ogarnąć. Temat ten jest bardzo ważny, gdyż Niemcy znacznie częściej niż Polacy tworzą stronę bierną. Dzisiaj powiem krótko o podstawowych zagadnieniach i o tym, co jest w stronie biernej najważniejsze. Zaczynajmy więc.