Tag

przyimki Dativ Akkusativ

Browsing

Zastanawiając się nad kolejnym wpisem wyjaśniającym różnice w użyciu określonych słówek (ostatnio pisałem o czasownikach lehren, lernen i unterrichten), wpadłem na pomysł wytłumaczenia sposobu użycia rzeczowników der See (jezioro) oraz die See (morze). Są to tzw. homonimy, czyli słowa, które brzmią w języku niemieckim tak samo, ale mają inne znaczenie. Wielokrotnie mylą się one moim uczniom, mi myliły się kiedyś. A jak jeszcze dodamy do nich przyimek an i odmienimy całość przez przypadki, to zawiłości nie ma końca. Mam nadzieję, że moje kilka słów wyjaśnienia oraz przykłady użycia rozwieją Wasze wątpliwości…

W języku niemieckim, obok przyimków z dopełniaczem, celownikiem czy biernikiem, występują także takie, które łączą się albo z celownikiem (Dativ), albo z biernikiem (Akkusativ). Istnieją jasne reguły wyjaśniające nam sposób użycia poszczególnych przypadków. Celownika używamy mianowicie wtedy, gdy okolicznik w zdaniu odpowiada na pytanie wo? – gdzie? i gdy określa on stan, położenie czegoś (bezruch). Biernik natomiast występuje wtedy, gdy okolicznik odpowiada na pytanie wohin? – dokąd? i gdy wyraża on ruch w określonym kierunku.

Podsumowując: bezruch=celownik (Dativ), ruch=biernik (Akkusativ).

Lista przyimków z celownikiem i biernikiem oraz przykłady użycia:

an – przy, na (czymś pionowym, np. ścianie)

  • Das Bild hängt an der Wand. (Dativ) – Obrazek wisi na ścianie. (celownik)
  • Er hängt das Bild an die Wand. (Akkusativ) – On wiesza obrazek na ścianę. (biernik)

auf – na (czymś poziomym, np. stole, podłodze)

  • Der Computer steht auf dem Schreibtisch. (Dativ) – Komputer stoi na biurku. (celownik)
  • Ich stelle den Computer auf den Schreibtisch. (Akkusativ) – Stawiam komputer na biurku. (biernik)

Mein Zimmer ist groß und modern (nowoczesny). Ich glaube, es ist gut ausgestattet (wyposażony). Im zentralen Teil steht ein großer Plasma-Fernseher und meine Stereoanlage mit Surround-Lautsprechern (głośniki). Ich mag Computerspiele, deshalb habe ich auch eine Spielkonsole von Microsoft. Sie heißt XBOX 360 und ist wirklich klasse. Ich lade manchmal meine Freunde ein und wir spielen zusammen. Links, neben dem Fernseher, ist ein Kamin (kominek). Hinter dem Fernseher ist ein großes Fenster, das aber meistens verhängt (zasłonięty) bleibt, weil ich mag, wenn es in meinem Zimmer ein bisschen dunkel (ciemno) ist. Die Atmosphäre ist dann so gemütlich (przyjemny). Rechts, an der Wand, steht ein Regal mit CDs, DVDs und Spielen. Zwischen dem Regal und dem Fernseher hängt ein modernes Bild, das zu meinem Zimmer passt. Ich habe es im Internet gekauft. In der Mitte des Zimmers steht ein kleiner Tisch. Auf dem Fußboden liegt ein Teppich (dywan). Im Zimmer habe ich zwei Sofas, auf denen fast immer Kissen (poduszki) liegen. Neben dem Sofa, das rechts steht, steht ein Zeitungskorb (kosz na gazety), wo ich meine Zeitschriften halte. Mein Zimmer gefällt mir sehr.