👉 Niemiecki online 👈

Kurs z lektorem, zajęcia indywidualne

Tag

błędy językowe

Browsing

Od czasu do czasu testuję różnego rodzaju darmowe narzędzia do nauki języka niemieckiego lub zapisuję się na darmowe kursy, żeby sprawdzić, jak to działa u innych. Tak się składa, że na początku grudnia 2013 roku zapisałem się na darmowy kurs języka niemieckiego na blogu niemieckiskutecznie.pl. Autorką kursu jest Anna K., która, jak sama pisze, od 2007 roku mieszka w Niemczech. Nie znalazłem jednak informacji, że Anna jest nauczycielką, że ma wykształcenie pozwalające jej na nauczanie innych. Zacząłem się więc zastanawiać, jakiej jakości jest jej nauczanie i dokładniej przeanalizowałem stronę oraz…

Trafiłem ostatnio na stronę internetową mojej ?konkurencji? (chodzi o nauczanie niemieckiego online) i w pewnej chwili zamarłem. Nauczyciel, który zachwala swoje zajęcia i zapewnia, że są po prostu najlepsze, robi w tekście mnóstwo błędów. Nie są to może jakieś rażące błędy ortograficzne, ale też coś, co utrudnia czytanie i zrozumienie tekstu. Przewinienia były dwa: przecinki w zupełnie bezsensownych miejscach lub ich brak oraz brak polskich liter w wielu słowach. Jest to dla mnie osobiście rzecz, która skreśla osobę jako nauczyciela, nie jest wtedy ważne, czy jest to nauczyciel polskiego, matematyki…

Narzędzia online do korekty tekstu w języku niemieckimCzy miewaliście wątpliwości co do poprawności napisanego przez Was tekstu? Czy baliście się czasem wysłać e-mail po niemiecku z powodu ewentualnych błędów w pisowni? Zapewne nieraz się to większości z Was zdarzyło. Co wtedy? Zastanawialiście się, jak w szybki i wygodny sposób sprawdzić napisany tekst, aby odbiorca odebrał go w odpowiedni sposób, aby komunikacja pozostała niezakłócona?

Z pomocą przychodzą nam tutaj liczne narzędzia do sprawdzania pisowni w tekstach napisanych po niemiecku. Chciałbym kilka z nich zaprezentować, abyście mogli w przyszłości uniknąć kilku wątpliwości. Jedna uwaga: nie traktujcie tych narzędzi jako myślących pomocników, bo nadal jest to program, który nie zrozumie tekstu, a jedynie poprawi miejsca, w których pojawi się jakiś błąd literowy lub gramatyczny, w szczególności jeżeli chodzi o różnego rodzaju końcówki czasownika lub przymiotnika (też nie zawsze).