Autor

Łukasz Tyczkowski

Browsing

Wiecie co? Skandal! W sieci trudno o jakieś sensowne zestawienie niemieckich przekleństw i wulgaryzmów z tłumaczeniem na polski. A przecież to też język. I to żywy, taki najżywszy z żywych ;) Mi zdarza się przeklinać i wcale tego nie ukrywam, oczywiście są pewne granice i nie zawsze należy czy też nie zawsze można przeklinać, ale jak można, to czemu miałbym nie skorzystać… Jak już wspominałem, w sieci nie ma listy, która by mnie zadowoliła, więc postanowiłem stworzyć własną i podzielić się nią ze światem. Nie będę dzielić wulgaryzmów na lżejsze…

Jeden z lektorów Szkoły Paroli (dzięki Maciek!) polecił mi ostatnio bardzo ciekawy zestaw ok. stu filmików przedstawiających sytuacje z życia codziennego. Najważniejsze odnośniki znajdziecie na dole wpisu. Całość nagrana jest oczywiście w języku niemieckim, a do dyspozycji mamy 3 wersje każdego materiału: A – wideo z nagraniem w języku niemieckim B – wideo z napisami po niemiecku C – wideo z napisami, ale bez dźwięku jednej z rozmawiających osób Daje to nam aż 3 sposoby na naukę za pomocą jednego nagrania. Wideo z dźwiękiem pozwala na osłuchanie się z niemieckim,…

Pytanie o to, ile godzin trwa dany kurs językowy albo ile godzin trzeba się uczyć, żeby osiągnąć np. poziom A2, B1 czy B2, to jedne z najczęstszych pytań, jakie słyszę od klientów Szkoły Paroli. Nie chodzi już tutaj nawet o sam język niemiecki, ale właściwie o wszystkie języki obce, jakich nauczamy online. I tu pojawia się problem… Niestety nie ma na te pytania jednoznacznych odpowiedzi, a narzucanie uczniowi określonej ilości godzin i zamykanie nauki w ramach kursu trwającego np. 60, 80 czy 120 godzin uważam za pomyłkę. Z tego też…

Niemcy wręcz kochają kolędowanie (część Polaków, mam nadzieję, także). Kolędy odgrywają ogromną rolę w okresie Świąt Bożego Narodzenia (Weihnachten). Tworzą nastrój, wyciszają, skłaniają do refleksji, wprowadzają świąteczną atmosferę. Są więc nieodłącznym elementem tego okresu i trudno byłoby sobie go wyobrazić bez nich. Aby i w tym roku pokazać na blogu cząstkę Świąt, postanowiłem zebrać 10 najpiękniejszych, moim skromnym zdaniem, i najbardziej znanych kolęd niemieckich (Weihnachtslieder). Będziecie mogli ich posłuchać i ściągnąć tekst do wydruku w formacie pdf. Zapraszam także do śpiewania :) Teksty kolęd po niemiecku mogą zostać poza tym…

Wspomniane w tytule czasowniki nieraz przysporzyły mi wielu problemów, głównie podczas ich użycia w języku mówionym lub pisanym. Z recepcją i rozumieniem raczej nie miałem problemu, bo znaczenie tych słówek było i jest mi znane. Poza tym zawsze trafiałem na nie w jakimś kontekście, co jednoznacznie wskazywało na konkretne tłumaczenie. To samo miałem z angielskimi czasownikami: to tell, to say i to speak. Myślę, że wielu z Was borykało lub boryka się z podobnym problemem, czy to w języku niemieckim, czy angielskim. Pomyślałem więc, że przyjdę Wam z małą pomocą…

Z realizacją słownika wideo z wymową publikowanego na moim kanale YouTube poszedłem o krok dalej i poprosiłem o pomoc rodowitego Niemca. Jest to jeden z lektorów Szkoły Paroli, Michael J. Grass. On zajął się nagraniem wymowy oraz podkładem audio, ja natomiast skupiłem się na montażu całego projektu. Przygotowaliśmy słówka z działu Körperteile – części ciała. Mam nadzieję, że ta forma przypadnie Wam do gustu. Jeżeli chcecie być na bieżąco z tymi filmikami, subskrybujcie mnie na YT i śledźcie bloga, bo na pewno będzie tego więcej. Tymczasem zapraszam do obejrzenia poniższego…

Studiowałeś/aś lub pracowałeś/aś w Niemczech lub w którejś z niemieckich instytucji? Planujesz rozpoczęcie kariery lub rozwój zawodowy? Chcesz dowiedzieć się, jakie masz możliwości w tej kwestii, a przy okazji chcesz efektywnie wykorzystać swoją znajomość języka niemieckiego? Jeżeli na któreś z powyższych pytań padła twierdząca odpowiedź, koniecznie odwiedź Targi Kariery „Trained in GermanY” Polen 2017, na których poznasz ofertę niemieckich i międzynarodowych przedsiębiorstw poszukujących pracowników. Oto niektórzy z wystawców: Accenture Atos Bosch DAAD Datev Deloitte Goethe-Institut Groupon LKW Walter Rödl&Partner Sollers Steico Trenkwalder Winckler Personal W3 Internet Services Kiedy? 5.12.2017 (wtorek),…

Dawno nie produkowałem nic w tej formie, więc tym bardziej cieszę się, że udało mi się naleźć chwilę, aby zaprezentować kilka słówek z działu „Obst – owoce”. Na materiale wideo nie znajdziecie żadnego słówka po polsku. Obrazki będą podpisane słówkami po niemiecku, a na nagraniu dwukrotnie usłyszycie dane słówko. Także po niemiecku. Słownik wideo z wymową po niemiecku – das Obst https://www.youtube.com/watch?v=6TLkFRDMEWc  Na filmiku widzieliśmy następujące słówka: der Apfel – jabłko die Banane – banan die Birne – gruszka die Erdbeere – truskawka die Grapefruit – grejpfrut die Kirsche -…