Wbrew pozorom niniejszy wpis nie jest skierowany wyłącznie do księgowych. Okaże się pomocny dla każdego, kto stał się odbiorcą usługi bądź towaru kontrahenta z kraju niemieckojęzycznego. Pierwsze pojęcie, jakie nasuwa się na myśl z zakresu księgowości to niewątpliwie faktura (die Rechnung). Możemy także otrzymać fakturę proforma (die Proformarechnung, która nie jest wiążąca i można ją porównać z ofertą handlową (das Handelsangebot). Często, jeszcze przed wystawieniem faktury właściwej, odbiorca otrzymuje do podpisania potwierdzenie zamówienia (die Auftragsbestätigung). Oprócz tego można spotkać się z fakturą zaliczkową (die Abschlagsrechnung). Podając dane do faktury (die…
Poniższy zestaw najważniejszych zwrotów używanych w korespondencji handlowej (die Geschäftskorrespondenz) przyda się wszystkim osobom, które piszą e-maile lub listy po niemiecku. Są to schematyczne zdania, które pojawiają się w większości takich form komunikacji w firmie. Warto się im dokładnie przyjrzeć, gdyż informacje pisemne są nadal bardzo ważne w wielu przedsiębiorstwach, mimo że rozmowy telefoniczne są nieraz szybszą formą przekazywania informacji. Listy handlowe składają się najczęściej z następujących części: Nagłówek firmy-nadawcy Dane odbiorcy Data Określenie tematu, treści pisma Zwrot grzecznościowy rozpoczynający list lub e-mail Treść Zwrot grzecznościowy kończący list lub e-mail…