👉 Niemiecki online 👈

Kurs z lektorem, zajęcia indywidualne

Tag

prezentacja

Browsing

Dotychczas jakoś nie mogłem zebrać się za wyjaśnienie Wam zasad tworzenia trybu przypuszczającego w języku niemieckim (der Konjunktiv II). Jest to dosyć obszerne zagadnienie, już dwukrotnie podchodziłem do pisania, ale mimo wszystko zawsze lepiej wychodzi mi to spontanicznie i ustnie, czyli tak, jak to robię na zajęciach. Z pomocą przychodzi mi dzisiaj prezentacja Marcina Perlińskiego, która pokazuje najważniejsze aspekty tworzenia i użycia trybu przypuszczającego oraz trybu warunkowego (Konditional I) w języku niemieckim. Prezentacja obejmuje 22 slajdy, skupia się naprawdę na najważniejszych rzeczach, bez jakichkolwiek udziwnień i tłumaczy na początku różnice…

Meble i pomieszczenia w domu - słownikPrzygotowałem Wam krótki słownik audio-wideo-tematyczny do działu związanego z mieszkaniem: „Meble i pomieszczenia – Möbel und Räume”. Na blogu jest już prezentacja prezi do tego tematu, ja natomiast chciałem całość trochę urozmaicić. W słowniczku zupełnie zrezygnowałem z języka polskiego, znaczenie słów można wywnioskować z załączonych zdjęć. Dodatkowo całość uzupełnia nagranie wymowy każdego słówka. Wykorzystałem tutaj audio z serwisu forvo.com, nie nagrywałem nic samodzielnie, może kiedyś ;)

W języku niemieckim, obok przyimków z dopełniaczem, celownikiem czy biernikiem, występują także takie, które łączą się albo z celownikiem (Dativ), albo z biernikiem (Akkusativ). Istnieją jasne reguły wyjaśniające nam sposób użycia poszczególnych przypadków. Celownika używamy mianowicie wtedy, gdy okolicznik w zdaniu odpowiada na pytanie wo? – gdzie? i gdy określa on stan, położenie czegoś (bezruch). Biernik natomiast występuje wtedy, gdy okolicznik odpowiada na pytanie wohin? – dokąd? i gdy wyraża on ruch w określonym kierunku.

Podsumowując: bezruch=celownik (Dativ), ruch=biernik (Akkusativ).

Lista przyimków z celownikiem i biernikiem oraz przykłady użycia:

an – przy, na (czymś pionowym, np. ścianie)

  • Das Bild hängt an der Wand. (Dativ) – Obrazek wisi na ścianie. (celownik)
  • Er hängt das Bild an die Wand. (Akkusativ) – On wiesza obrazek na ścianę. (biernik)

auf – na (czymś poziomym, np. stole, podłodze)

  • Der Computer steht auf dem Schreibtisch. (Dativ) – Komputer stoi na biurku. (celownik)
  • Ich stelle den Computer auf den Schreibtisch. (Akkusativ) – Stawiam komputer na biurku. (biernik)

Dzisiaj podzielę się z Wami pracą dwójki moich uczniów ze Szkoły Językowej Paroli. Natalka i Oskar są uczestnikami kursu języka niemieckiego przez Skype i ich ostatnim zadaniem domowym było przygotowanie prezentacji na temat zabytków Berlina. Do tego celu wykorzystane zostały materiały z Wikipedii. Zobaczcie efekty i podzielcie się wrażeniami.

Prezentacja nr 1 – Natalka, lat 14