👉 Niemiecki online 👈

Kurs z lektorem, zajęcia indywidualne

Język niemiecki Słownictwo niemieckie Słownik tematyczny

Nazwy grzybów po niemiecku

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr

boczniak – Seitling m
borowik ciemnobrązowy – Schwarzhütige Steinpilz m
borowik grubotrzonowy – Schönfußröhrling m
borowik korzenisty – Wurzelnde Röhrling m
borowik korzenisty – Bitterschwamm m
borowik królewski – Königs-Röhrling m
borowik sosnowy – Kiefern-Steinpilz m
borowik szatanski – Satanspilz m
borowik szlachetny – Steinpilz m
borowik usiatkowany – Sommersteinpilz m
drożdże – Hefe f
gąska żółta – Grünling m
gołąbek – Täubling m
grzyb sitarz – Kuhröhrling m
grzyb trujący – Giftpilz m
huba – Zunderschwamm m
huba – Zunderpilz m
kania – Schirmpilz m
kania – Parasolpilz m
kolczak dachówkowaty – Habichtspilz m
koźlarz – Birkenröhrling m
koźlarz babka – Birkenpilz m
koźlarz grabowy – Hainbuchen-Rauhfußröhrling m
kurka – Pfifferling m
maślak pstry – Schmerling m
maślak pstry – Sandröhrling m
maślak pstry – Hirsepilz m
maślak sitarz – Kuhröhrling m
maślak sitarz – Kuhpilz m
maślak zwyczajny – Butterpilz m
maślak żółty – Goldröhrling m
maślak żółty – Goldgelber Lärchen-Röhrling
mleczaj rydz / rydz – Edelreizker m
muchomor – Fliegenpilz m
opieńka miodowa – Hallimasch m
pieczarka polna – Wiesenchampignon m
podgrzybek – Maronenröhrling m
podgrzybek brunatny – Maronenpilz m
prawdziwek – Fichtensteinpilz m
prawdziwek – Herrenpilz m
purchawka – Bovist m
rydz – Reizker m
siniak – Kornblumenröhrling m
smardz – Morchel f
trufla – Trüffel f
trufla letnia – Sommertrüffel f

Wróć do spisu treści słownika tematycznego

Print Friendly, PDF & Email

Oceń ten wpis, dzięki!

Średnia ocena: 3.95 (79%) - 22 głosy

Sprawdź też inne wpisy


Nauczyciel i tłumacz języka niemieckiego, od stycznia 2011 roku właściciel Szkoły Języków Obcych PAROLI, zapalony rowerzysta, fotograf-amator, bloger. Zwolennik wykorzystania nowych technologii w edukacji.

komentarzy 5

  1. Prosz,e dopisać: borowik ceglastopory Boletus erythropus ;łacinska nazwa:Flockenstieliger Hexenröhrling.Przepyszny grzyb , charakterystyczne dla niego,to kapelusz ciemnobrazowy, a pod spodem czerwonobrunatny, nozka rowniez czerwonawa.

  2. Wielkie dzięki za te grzyby po niemiecku,bardzo mi pomogło to tłumaczenie. Super !!

  3. Bardzo fajny wpis. Na ziemi niemieckiej są duże ograniczenia w ilości zbieranych grzybów. Można do 1kg. Nadwyżka za każdy kg to 100€ pieniężnej kary
    Swoją drogą możnaby dołączyć miniaturkę grzyba. Wtedy nie trzeba byłoby szukać w Googlach. Mogę udostępnić moje zdjęcia z możliwością zamieszczenia na stronie.

Napisz komentarz