Tag

featured

Browsing

Niemcy wręcz kochają kolędowanie (część Polaków, mam nadzieję, także). Kolędy odgrywają ogromną rolę w okresie Świąt Bożego Narodzenia (Weihnachten). Tworzą nastrój, wyciszają, skłaniają do refleksji, wprowadzają świąteczną atmosferę. Są więc nieodłącznym elementem tego okresu i trudno byłoby sobie go wyobrazić bez nich. Aby i w tym roku pokazać na blogu cząstkę Świąt, postanowiłem zebrać 10 najpiękniejszych, moim skromnym zdaniem, i najbardziej znanych kolęd niemieckich (Weihnachtslieder). Będziecie mogli ich posłuchać i ściągnąć tekst do wydruku w formacie pdf. Zapraszam także do śpiewania :) Teksty kolęd po niemiecku mogą zostać poza tym…

Wspomniane w tytule czasowniki nieraz przysporzyły mi wielu problemów, głównie podczas ich użycia w języku mówionym lub pisanym. Z recepcją i rozumieniem raczej nie miałem problemu, bo znaczenie tych słówek było i jest mi znane. Poza tym zawsze trafiałem na nie w jakimś kontekście, co jednoznacznie wskazywało na konkretne tłumaczenie. To samo miałem z angielskimi czasownikami: to tell, to say i to speak. Myślę, że wielu z Was borykało lub boryka się z podobnym problemem, czy to w języku niemieckim, czy angielskim. Pomyślałem więc, że przyjdę Wam z małą pomocą…

Napisanie szczerych i odpowiednich życzeń z okazji Świąt Bożego Narodzenia nie jest wbrew pozorom zadaniem łatwym. Tym bardziej, że życzenia te kierujemy nieraz do osób nam bliskich, jak rodzina czy krewni lub gdy chcemy te życzenia napisać w języku niemieckim. Bez odpowiedniej znajomości tego języka raczej nie polecam zabierać się za pisanie dłuższych życzeń. Lepiej jest wtedy skorzystać z gotowych i krótkich wzorców, które zawsze się sprawdzają. Jeżeli koniecznie chcecie dodać coś od siebie, a nie wiecie, jak to zrobić, radzę zapytać osobę, która lepiej radzi sobie z językiem niemieckim.…