Zakup książek do nauki języków obcych nierzadko jest dużym wydatkiem. Szczególnie jeśli podręczniki drukowane są poza granicami kraju, ich ceny mogą być wygórowane. Rozwiązaniem tego problemu może być zakup książek z drugiej ręki, lub materiałów w postaci e-booków. Aby rozpocząć naukę języka obcego, nie trzeba na ten cel przeznaczać ogromnej sumy pieniędzy. Na początek wystarczy przejrzeć strony internetowe w poszukiwaniu darmowych materiałów do nauki. Niektóre z nich udostępniane są w pełnej wersji, inne to tylko demo, lecz z każdego z nich możemy zaczerpnąć garść informacji przydatną podczas nauki. Objaśnienia gramatyczne, słowniki, nagrania audio czy krótkie filmiki w języku obcym, dobrze sprawdzą się w początkowej fazie poznawania języka. Niestety im poziom jest bardziej zaawansowany, tym trudniej odnaleźć przydatne materiały, dostępne za darmo. W Internecie odnaleźć można również elektroniczne wersje demo popularnych książek do nauki języków. Warto z nich skorzystać, jeśli nie jesteśmy pewni, która książkę kupić.
Księgarnie internetowe oferują zarówno tradycyjne książki papierowe jak i e-booki. W przypadku zakupu tych drugich, cena może być o kilkadziesiąt procent niższa. Zwolennicy czytania na komputerze lub przy użyciu czytników e-booków, mogą nabyć materiały do nauki w niższej cenie. Nauka przy pomocy elektronicznych publikacji może być tak samo efektywna jak z użyciem papierowych lektur.
Odmiennym rozwiązaniem jest zakup podręczników do nauki w antykwariatach językowych. Ich cena jest średnio o połowę niższa niż w przypadku nowych egzemplarzy. Antykwariat językowy to miejsce, w którym można znaleźć książki o różnym stopniu zużycia. Wystarczy odrobina szczęścia, aby napotkać egzemplarz w zadowalającym nas stanie. Osoby, które nie mogą przeznaczyć dużych sum pieniędzy na naukę języków obcych, nie są wcale skazane na niepowodzenie. Odrobina chęci i odszukanie materiałów do nauki dostępnych w przystępnej cenie, zaowocuje przyjemną i efektywną nauką języków.
Wpis sponsorowany (SEO)
Komentarzy: 1
Panie Lukaszu!
Mam problem z przetlumaczeniem dwoch zwrotow:
1) podlotek, np. Michael byl podlotkiem lat 15
2) oczyma swojej wyobrazni, np. Oczyma swojej wyobrazni widziala osobe, ktore kiedys znala
Czy moze Pan pomoc?