Włącz nagranie i śledź tekst wzrokiem podczas słuchania Możesz też spróbować skupić się na jednej sprawności, tzn. tylko na słuchaniu lub na czytaniu. Tekst jest przeznaczony dla osób na poziomie średniozaawansowanym (poziom B1). Poniżej znajdziesz słownictwo oraz pytania do tekstu, jak także dodatkowe polecenie pisemne lub do omówienia na zajęciach. //radio-download.dw.de/Events/dwelle/dira/mp3/deutschkurse/topthema/B17C776B_1_dwdownload.mp3 Nach der Zeit des Dritten Reichs war für Deutschland vor allem eins wichtig: Es muss alles dafür getan werden, dass so etwas nie mehr passieren wird. Auch 75 Jahre nach Kriegsbeginn hat sich daran nichts geändert.? Vor 75 Jahren, am 1. September 1939, fand der Überfall von Hitler-Deutschland…
Już prawie cztery lata minęły od momentu, kiedy po raz pierwszy pisałem tutaj o telenoweli dla uczących się języka niemieckiego Jojo sucht das Glück. Tytułową bohaterką jest właśnie Jojo, 33-letnia studentka z Brazylii, która szuka swojego miejsca w Köln. Zakochała się. Poznała nowych ludzi. Jej życie i przygody tworzą treść kolejnych odcinków telenoweli. Do ściągnięcia i obejrzenia jest ich razem aż 66. Wszystko całkowicie za darmo i legalnie, pliki są na serwerach Deutsche Welle. Do wyboru macie dwie wersje: z niemieckimi napisami lub bez. Do każdego odcinka możecie sobie pobrać…
Włącz nagranie i śledź tekst wzrokiem podczas słuchania Możesz też spróbować skupić się na jednej sprawności, tzn. tylko na słuchaniu lub na czytaniu. Tekst jest przeznaczony dla osób na poziomie średniozaawansowanym (poziom B1). Poniżej znajdziesz słownictwo oraz pytania do tekstu, jak także dodatkowe polecenie pisemne lub do omówienia na zajęciach. //radio-download.dw.de/Events/dwelle/dira/mp3/deutschkurse/topthema/DAA62F22_2_dwdownload.mp3 Wo bekommt man in Deutschland auch nach Ladenschluss noch Zigaretten, Alkohol, Zeitungen und Süßigkeiten? Am Kiosk. Früher konnten die Besitzer gut davon leben. Heute sieht das anders aus. Neue Ideen sind nötig.? In Deutschland gibt es schätzungsweise 38.000 Kioske. Einer davon gehört Shirin Mazandanani und liegt im Bonner Hauptbahnhof. Vor…
Włącz nagranie i śledź tekst wzrokiem podczas słuchania Możesz też spróbować skupić się na jednej sprawności, tzn. tylko na słuchaniu lub na czytaniu. Tekst jest przeznaczony dla osób na poziomie średniozaawansowanym (poziom B1). Poniżej znajdziesz słownictwo oraz pytania do tekstu, jak także dodatkowe polecenie pisemne lub do omówienia na zajęciach. //radio-download.dw.de/Events/dwelle/dira/mp3/deu/910C39A9_1_dwdownload.mp3 In Europa gibt es zu wenige Bienen, warnen Wissenschaftler. Durch mehr Bienen könnte man die Ernte verbessern, zum Beispiel bei der Produktion von Biokraftstoffen. Und das ohne zusätzliche Pestizide oder Dünger.? Die Bienenbestände in Europa sind in Gefahr. Vor allem dort, wo intensive Landwirtschaft betrieben wird…
Dzisiaj w ?Gefällt mir!? krótka historia malarza z Berlina, Jima Avignona, którego działania wywołują u pewnych osób dosyć ambiwalentne uczucia. Der Berliner Maler Jim Avignon malt (malować) oft (często) 100 Bilder pro Woche (na tydzień, tygodniowo). Seine Bilder sind sehr (bardzo) bunt (kolorowy) und sehr groß, und er verkauft (sprzedawać) sie für wenig Geld. Das erfreut (cieszyć) die Käufer aber bringt die Galeristen zum Verzweifeln (zwątpienie, rozpacz). //tv-download.dw.de/dwtv_video/flv/vdt_deu/2013/vdtde20131010_jimavignon_sd_avc_dwdownload.mp4 [vc_separator] Dla zainteresowanych: transkrypcja oraz ćwiczenia w formacie pdf. Foto: wikipedia
Włącz nagranie i śledź tekst wzrokiem podczas słuchania Możesz też spróbować skupić się na jednej sprawności, tzn. tylko na słuchaniu lub na czytaniu. Tekst jest przeznaczony dla osób na poziomie średniozaawansowanym (poziom B1). //radio-download.dw.de/Events/dwelle/dira/mp3/deutschkurse/topthema/E883EE69_2_dwdownload.mp3 Sturmjäger fahren in Unwetter hinein, machen Bilder und sammeln Daten über die Stürme. Dafür bekommen die meisten kein Geld. Die Daten können anderen Menschen das Leben retten. Allerdings ist das Hobby sehr gefährlich. Sven Lüke ist Sturmjäger. Wann immer in Deutschland ein schweres Gewitter, ein Tornado oder ein Hagelsturm aufzieht, fährt der 37-Jährige dorthin. Er ist dabei nur mit wenigen technischen…
Deutsche Welle oraz Instytut Goethego przy wsparciu niemieckiego Ministerstwa Spraw Zagranicznych (Auswärtiges Amt) wysyłają od czwartku, 5-go września, sześcioro uczących się niemieckiego z całego świata na jedyną w swoim rodzaju podróż z tym językiem. Ich celem jest tytułowy Ticket nach Berlin. To swoiste show, które będzie nam dane oglądać, ma jednak służyć przede wszystkim nam, widzom, bo dzięki niemu będziemy mogli podszkolić swoje językowe umiejętności. Prezentowane materiały są na poziomie B2, więc trzeba już mieć dosyć silne podstawy, żeby móc z nich w pełni skorzystać.
Wspomnianych sześcioro uczestników tworzy dwie drużyny po 3 osoby każda. Almudena Lopez (Hiszpania), Nichole Soo (Australia) i Eric Nodjimgoto (Kamerun) zaczynają swoją przygodę na wyspie Pellworm. Kristina Madzhidova (Rosja), Nasser Mansour (Egipt) oraz Jonas Bertelsen Enge (Norwegia) startują natomiast u stóp góry Zugspitze. Wspólnym celem obydwu drużyn jest oczywiście Berlin.
Włącz nagranie i śledź tekst wzrokiem podczas słuchania
Możesz też spróbować skupić się na jednej sprawności, tzn. tylko na słuchaniu lub na czytaniu. Tekst jest przeznaczony dla osób na poziomie średniozaawansowanym (poziom B1).
//radio-download.dw.de/Events/dwelle/dira/mp3/deutschkurse/topthema/C0D207FA_2_dwdownload.mp3
Gelbe, blaue, grüne Tonnen: Die Deutschen sind international bekannt für ihre Mülltrennung. Aber was gehört wohin? Was macht man zum Beispiel mit einer alten Zahnbürste? Das wissen viele Deutsche nicht.?
In Deutschland stehen vor jedem Haus mehrere Mülltonnen: Die für Verpackungsmüll aus Plastik und Metall ist gelb, die für Papiermüll meist blau. Biomüll wird in einer grünen oder braunen Tonne entsorgt und Restmüll in einer schwarzen oder grauen. Jeder müsste also eigentlich genau wissen, welcher Müll wohin gehört. Doch die Wirklichkeit sieht anders aus: Immer wieder werden Gegenstände in eine Tonne geworfen, in der sie nichts zu suchen haben.
Die Müllentsorgungsfirma Remondis hat zum Beispiel festgestellt, dass in Bonn etwa die Hälfte des Inhalts in den gelben Tonnen so genannte ?Fehlwürfe? sind. Nicholas Müller von Remondis sagt: ?Bei vielen Bürgern ist verankert, dass in die gelben Tonnen im Prinzip alles geworfen werden kann, was aus Kunststoff ist.?
Viele glauben, dass sie zum Beispiel ihre Zahnbürsten richtig entsorgen und dabei noch etwas für die Umwelt tun, wenn sie sie in die gelbe Tonne werfen. Doch obwohl die Griffe von Zahnbürsten aus Plastik sind, gehören sie nicht zum Verpackungsmüll und werden auch nicht recycelt. In den Müllanlagen werden sie heraussortiert und mit anderen Restmüllabfällen verbrannt.
Arnd Urban, Experte für Abfallwirtschaft an der Universität Kassel, sagt, dass es technisch eigentlich möglich ist, auch Zahnbürsten und anderen Plastikmüll zu recyceln. Allerdings müssten dafür die Sortieranlagen erneuert werden. Und das bedeutet für die Müllfirmen hohe Kosten. Bisher sind sie gesetzlich noch nicht verpflichtet, den gesamten Plastikmüll zu recyceln. Das dürfte sich jedoch mit dem neuen Wertstoffgesetz ändern, das 2015 verabschiedet werden soll.