Gramatyka niemiecka Język niemiecki

Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem określonym niemiecki

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr

Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem określonym – schemat końcówek

Nominativ – mianownik
Genitiv – dopełniacz
Dativ – celownik
Akkusativ – biernik

Maskulinum – rodzaj męski
Femininum – rodzaj żeński
Neutrum – rodzaj nijaki

Singular – liczba pojedyncza
Plural – liczba mnoga

Singular – l. pojedyncza
MuskulinumFemininumNeutrum
Nominativder alte Manndie schöne Fraudas kleine Kind
Genitivdes alten Mannesder schönen Fraudes kleinen Kindes
Dativdem alten Mannder schönen Fraudem kleinen Kind
Akkusativden alten Manndie schöne Fraudas kleine Kind
Plural – l. mnoga
Nominativdie alten Männerdie schönen Frauendie kleinen Kinder
Genitivder alten Männerder schönen Frauender kleinen Kinder
Dativden alten Männernden schönen Frauenden kleinen Kindern
Akkusativdie alten Männerdie schönen Frauendie kleinen Kinder

Przykłady w zdaniach z tłumaczeniem:

Ich gehe ins Kino trotz des schlechten Wetters. – Idę do kina mimo złej pogody.
Wir sehen das schnelle Auto dort. – Widzimy tamten szybki samochód.
Er spielt mit dem großen Hund. – On bawi się z dużym psem.

Słowa kluczowe: odmiana przymiotnika z rodzajnikiem określonym, końcówki przymiotnika, przypadki w języku niemieckim, jakie są końcówki przymiotnika w niemieckim, liczba mnoga rzeczownika.

Print Friendly

Oceń ten wpis, dzięki!

Średnia ocena: 5.00 (96%) - 3 głosy

Nauczyciel i tłumacz języka niemieckiego, od stycznia 2011 roku właściciel Szkoły Języków Obcych PAROLI, zapalony rowerzysta, fotograf-amator, bloger. Zwolennik wykorzystania nowych technologii w edukacji.

komentarzy 13

  1. Pingback: Gdyby nie to "der, die, das"... | Blog o języku niemieckim

  2. Znalazłem błąd w tłumaczeniu w drugim zdaniu przykładowym winno być „Widzimy tam szybki samochód”. (dort – tam)

  3. Strasznie sie ubawilam,komentarzem , jakies to ciekawe zjawisko, wiedza niewielka ale kazdy „spieszy ” poprawiac gdy mysli ze znalazl blad. Sa 3 warunki dla ktorych sie tego nie robi,ale to nie wazne,oby zapal do nauki byl wiekszy niz do komentarzy!, a rzeczywiscie kontekst wynika ze zdania,nawet prostego! wiec pytam ,kto jeszcze widzi blad? ……….

  4. Pingback: Mój zeszyt do niemieckiego - Lektion 13 - der 26. Januar 1996 - liczebniki porządkowe | Blog o języku niemieckim

  5. Pingback: Język niemiecki wcale nie jest łatwy | Blog o języku niemieckim

  6. Pingback: Stopniowanie przymiotników i przysłówków w języku niemieckim | Blog o języku niemieckim

  7. Witam,
    mam pytanie dlaczego w liczbie mnogiej w Akkusativie jest rodzajnik das a nie die (das kleinen Kinder).

    serdecznie pozdrawiam,
    K.W.

    • Mój błąd, zapewne wkradł się przy kopiowaniu z liczby pojedynczej. Już poprawiłem, dziękuję za uwagę, dobrze jest mieć uważnych czytelników :)

  8. Panie Łukaszu, proszę oswiecić stałą czytelniczkę i uczennicę- dlaczego używa się rodzajników również przed imionami? Byłam zdziwiona,gdy usłyszałam „die Paulina” :/ pozdrawiam z Köln! :)

  9. Dołączam się do pytania Pauliny. Zawód, narodowość oraz imię/nazwisko bez rodzajnika. Czy istnieją wyjątki????

    • Gdy moja szefowa komus opowiada co zrobilam, powiedzialam to zasze wstawia die Bozena hat ….. na poczatku tez to mnie dziwilo

  10. @Paulina: W języku potocznym imiona, nazwiska są używane z rodzajnikiem określonym :)

Napisz komentarz

CommentLuv badge