Niemiecka Centrala Wymiany Akademickiej (DAAD) przedstawia na swojej stronie internetowej ofertę stypendialną dla Polaków na rok akademicki 2015/2016. W niniejszej publikacji znajdziecie ofertę stypendialną DAAD na stypendia indywidualne dla kandydatów z polskich uczelni oraz informacje o innych niemieckich organizacjach wspierających wymianę akademicką. W tym roku, tak jak i w latach ubiegłych, DAAD wspiera studentów, absolwentów, doktorantów oraz naukowców. Obok programów indywidualnych dla kandydatów z polskich uczelni DAAD wspiera także polsko-niemiecką współpracę akademicką oferując bogatą ofertę stypendialną w ramach projektów. Stypendia DAAD 2015/16 Co to jest DAAD? DAAD jest stowarzyszeniem niemieckich szkół wyższych, założonym w…
W Niemczech jest ponad 400 szkół wyższych, z czego ponad 100 to uniwersytety. Niełatwo jest odnaleźć się w tym gąszczu informacji, dlatego postanowiłem niektórym ułatwić chociaż trochę cały proces i udostępnić listę niemieckich uniwersytetów wraz z ich lokalizacją (miasto) oraz odnośnikiem do stron internetowych. Lista jest aktualna na dzień 30.10.2013 r. i w każdej chwili może ulec zmianie, chociaż jest mało prawdopodobne, że zaraz zamkną lub przeniosą nam połowę niemieckich uczelni. Achen Technische Hochschule Aachen – www.zhv.rwth-aachen.de Augsburg Universität Augsburg – www.uni-augsburg.de Bamberg Otto-Friedrich-Universität Bamberg – www.uni-bamberg.de Bayreuth Universität Bayreuth – www.uni-bayreuth.de Berlin Freie…
Może niektórzy z Was słyszeli o projekcie „Student Life”, który to porusza najważniejsze kwestie życia i studiowania na terenie Niemiec. Projekt składa się z 10 kilkuminutowych filmików w języku niemieckim z angielskimi napisami. Główny „bohater” – Max – odpowiada na najważniejsze pytania dotyczące wspomnianych problemów. Filmiki poruszają np. zagadnienia dotyczące szukania pracy w Niemczech, nauki niemieckiego, kosztów studiowania w Niemczech czy życia studenckiego. Warto poświęcić tę niecałą godzinę czasu i obejrzeć sobie spokojnie wszystkie zamieszczone poniżej materiały. Możecie to potraktować też jako swoiste ćwiczenie na rozumienie ze słuchu, nie tylko jako źródło praktycznych informacji.
Niemiecka Centrala Wymiany Akademickiej (DAAD) przedstawia na swojej stronie internetowej ofertę stypendialną dla Polaków na rok akademicki 2013/2014. Oferta skierowana jest do studentów, absolwentów doktorantów i nauczycieli akademickich polskich uczelni, którzy mają w planach pobyt studyjny lub badawczy w Niemczech. Zainteresowani znajdą w ofercie stypendialnej DAAD wiele możliwości programów stypendialnych, np.: uczestnictwo w wakacyjnych kursach językowych, stypendia na podróże grupowe do Niemiec, stypendium na magisterskie studia uzupełniające w języku niemieckim lub angielskim czy stypendium na pobyty badawcze dla doktorantów.
Na stronie programu Erasmus znajdziecie darmowy słownik uniwersytecki niemiecko-polski. Publikacja zawiera ok. 1200 wyrazów hasłowych, które ciężko będzie znaleźć w słownikach ogólnych współczesnego języka niemieckiego oraz słownikach przeznaczonych dla uczących się języka niemieckiego jako obcego. Jest to więc bardzo przydatne źródło wiedzy dla wszystkich osób, które planują podjąć studia na jednej z niemieckich uczelni. Słownictwo zebrano na podstawie analizy tekstów z zakresu szkolnictwa wyższego oraz analizy wykazów i słowników zawierających hasła z obszaru szkolnictwa wyższego. Dostarcza on fachowej wiedzy także dla osób, które zajmują się tłumaczeniami lub które interesują się szkolnictwem wyższym w Niemczech. Cel słownika zawarty w jego przedmowie brzmi następująco:
Unilex, niemiecko-polski słownik terminologii uniwersyteckiej jest słownikiem specjalistycznym, którego adresatami są polscy studenci uczący się języka niemieckiego, realizujący lub zamierzający zrealizować część swoich studiów na jednej z niemieckich uczelni. Podstawową funkcją słownika jest pomoc w zrozumieniu terminów używanych w języku mówionym lub pisanym w kontekście studiów w Niemczech. Trudności w ich zrozumieniu mogą się bowiem pojawić już na etapie poszukiwania informacji o danym uniwersytecie na stronach internetowych, wzrastają wraz z lekturą broszur reklamowych i materiałów informacyjnych uniwersytetów, nie wspominając już o regulaminach studiów.
Instytut Goethego (Goethe-Institut) jest stowarzyszeniem, którego głównym celem jest kształcenie w zakresie języka niemieckiego na wszystkich poziomach zaawansowania. Słynne na całym świecie certyfikaty zdawały setki tysięcy, jak nie miliony osób. Bardzo ważnym elementem działań tej jednostki jest popularyzacja języka niemieckiego oraz samych Niemiec jako kraju, gdzie język ten jest językiem urzędowym. Nie dziwi więc fakt, że powstało wiele materiałów i tekstów, które w różny sposób mają zachęcać do nauki języka niemieckiego. Jeden z takich materiałów postanowiłem przetłumaczyć na język polski, abyście sami mogli dostrzec zalety nauki niemieckiego.
Język niemiecki otwiera wiele drzwi i pomaga w realizacji wielu zawodowych celów. Pozwala on nam także na polepszenie standardu życia osobistego, np. podczas podróży czy rozwijania zasobów własnej wiedzy na podstawie niemieckojęzycznej literatury.