czesać – kämmen
farbować – färben
fryzjer – Frisör m
fryzjerka – Frisörin f
fryzura – Frisur f
fryzura – Haarschnitt m
iść do podcięcia włosów – zum Nachschneiden gehen
kok – Haarknoten m
koński ogon – Pferdeschwanz m
lakier do włosów – Haarlack m
lokówka – Lockenstab m
mycie włosów – Haarwäsche f
nakładac trwałą ondulację – Dauerwelle legen
nałożyć farbę do włosów – Haarfarbe zulegen f
odżywka do włosów – Haarspülung f
rozdwojone końcówki włosów – gespaltenen Haarspitzen f
skócić włosy – Haare kürzen f
strzyc – scheren
suszarka – Fön m
suszyć włosy – Haare fönen f
ścinać – schneiden
umyc włosy – Haare waschen f
wałek do nakręcania włosów – Lockenwickler m
włosy – Haare= f
zmienić kolor włosów – Haarfarbe verändern f
zwilżyć włosy – Haare anfeuchten f
Język niemiecki Słownictwo niemieckie Słownik tematyczny
komentarze 2
jak będzie „zapuszczać włosy” w sensie wyhodować długie? lub „zapuszczać paznokcie”, „brodę” etc?
„wachsen lassen” jest tu odpowiednim tłumaczeniem, np.: Ich lasse meine Haare wachsen. – Zapuszczam/hoduję włosy.