👉 Niemiecki online 👈

Kurs z lektorem, zajęcia indywidualne

Kategoria

Sprawności komunikacyjne – materiały

Kategoria

Matura z niemieckiegoNa stronie OKE w Łodzi (Okręgowa Komisja Egzaminacyjna w Łodzi) ukazały się już arkusze maturalne z języka niemieckiego. Jeżeli więc jesteś tegorocznym maturzystą, zapewne zainteresuje Cię ten materiał. Zapraszam do zapoznania się z arkuszami maturalnymi z języka niemieckiego, komentarze i wrażenia po maturze możecie wyrażać w komentarzach, do czego serdecznie zapraszam.

Otwórz plik >> Język niemiecki – poziom podstawowy
Otwórz plik >> Język niemiecki – transkrypcja

Odtwarzaj tekst „Das Internet der Zukunft”

https://blog.tyczkowski.com/wp-content/uploads/2017/04/010EB37B_dwdownload.mp3

mobiles InternetDas Internet: Nichts geht mehr ohne. In den letzten Jahren hat sich alles verändert. Und die Technik wird sich noch weiter entwickeln. Der Trend zu mehr Mobilität bietet Freiheiten, bringt aber auch Risiken mit sich.

Es ist noch gar nicht lange her, da gab es noch kein Internet. Es gab keine E-Mails, keinen MP3-Download, kein YouTube und auch keine neuesten Nachrichten per Mausklick. Das Netz hat die Welt komplett verändert. Die letzte Revolution haben internetfähige Handys wie das iPhone von Apple eingeleitet. Mit ihnen ist das Netz mobil geworden. Wer bisher zu Hause oder im Büro E-Mails schrieb oder im Netz surfte, der kann das inzwischen auch unterwegs machen.

Kolory po niemieckuWiele osób ma problem z poprawną wymową nazw kolorów po niemiecku, nie bójcie się, ja też tak miałem ;) Dlatego też postanowiłem tę naukę ułatwić, udostępniając kilka słów określających właśnie kolory wraz z nagraną wymową niemieckojęzycznych lektorów. To chyba najlepsze źródło (czytają przecież Muttersprachler, wymowa nie jest generowana), warto więc skorzystać. Pamiętajcie, że aby przyswoić sobie wymowę słówek, należy powtarzać je na głos, nie tylko w myślach. Zapraszam do słuchania, powtarzania i komentowania!

Pamiętacie jeszcze jakże świeży wpis ze słówkami o pogodzie? Zapewne tak, to w końcu było kilka dni temu :) Starałem się urozmaicić go o obrazki pokazujące poszczególne zjawiska pogodowe, było też oczywiście tłumaczenie podanych zwrotów na język polski. Jeżeli jednak dla niektórych z Was to i tak było powalająco nudne, polecam małe oderwanie się od rzeczywistości i zerknięcie na poniższy filmik. Nie jest to jakaś nowość i zapewne wiele osób już to zna, jednak jest to jedna z najciekawszych niemieckich prognoz pogody, jakie udało mi się oglądnąć w życiu :)

Matura z niemieckiegoJuż 11 maja 2010 roku odbędzie się egzamin maturalny z języka niemieckiego, na razie oczywiście treść arkuszy egzaminacyjnych znana jest jedynie w CKE, tutaj pojawią się one tuż po egzaminie, mam nadzieję, że jeszcze tego samego dnia :) Czekajmy więc cierpliwie na opublikowanie materiałów, zbiorę je tutaj wszystkie, abyście mieli łatwy dostęp do pytań i arkuszy.

Na lekcji języka niemieckiego w szkole podstawowej, w gimnazjum czy w szkole średniej często poruszany jest temat pogody. Z tego też powodu postanowiłem opracować coś, co ułatwi opanowanie powiązanych z tym tematem słów i zwrotów oraz pozwoli na łatwiejsze opracowanie prognozy pogody w języku niemieckim (często jest to pracą domową). Załączone obrazki i tłumaczenie zwrotów niemieckich na pewno ułatwią ich przyswojenie. Sprawdźcie sami!

Hallo liebe Deutschlerner und -lernerinnen! :)

Heute habe ich für euch einen weiteren Film von Solarnet.tv. Diesmal erfahren wir, was die Leute in diesem Film einfach denken :) Ok, ale do sedna. Dzisiaj chciałbym Wam zaprezentować kolejny film z serji solarnet.tv (dawno nie ruszałem tego tematu, a szkoda, bo jest to materiał autentyczny, który podczas nauki języka obcego jest bardzo ważny), gdzie tematem jest „DENKEN”, chodzi więc ogólnie o myślenie :) Prezenter będzie pytał przypadkowych przechodniów, co sobie w danej chwili myslą („Was denken Sie grad?”, „Was denkt ihr grad?” oder „Was denkst du grad?”; „grad” jest skróconym słowem „gerade”, czyli „właśnie, w tej chwili”). Posłuchajcie więc tych trwających 5 minut wypowiedzi i łapcie co się da z Alltagsdeutsch :)

Odtwarzaj tekst „Deutsche lieben Döner”

https://blog.tyczkowski.com/wp-content/uploads/2017/04/0116754B_dwdownload.mp3

doener kebabNeben Currywurst und Hamburger greifen viele Deutsche immer wieder gerne zum Döner Kebab. Die türkische Spezialität aus Fladenbrot, Fleisch, Gemüse und Soße ist in Deutschland beliebter denn je.

Etwa 65000 Menschen arbeiten in Deutschland an 15000 Dönerbuden und in 200 Produktionsstätten für Dönerfleisch. Das Döner-Geschäft erreicht pro Jahr einen Umsatz von etwa 2,5 Milliarden Euro. Tarkan Taşyumruk, Präsident des Vereins Türkischer Dönerhersteller in Europa, weiß, dass Deutschland von diesen 2,5 Milliarden Euro allein eine Milliarde Euro durch den Export von Dönerfleisch in andere EU-Länder verdient.