Okres świąt już za nami, czyli nadchodzi długo oczekiwany sylwester. Dla wielu z nas najważniejsza impreza w roku, do której przygotowania trwają od wielu tygodni. Organizator wyjazdów językowych m.in do Niemiec ? Sprachcaffe Polska zaprasza do sylwestrowego przewodnika po najlepszych & najciekawszych & najbardziej oryginalnych imprezach sylwestrowych 2013/2014 w Niemczech. Gdzie można lepiej poznać kulturę i język niemiecki jak nie w Niemczech. Mając ogromny wybór połączeń dojazd nie będzie już problemem. Tani i szybki transport zagwarantują nam m.in: Polski Bus, IC i linie lotnicze: Germanwing, AirBerlin, LOT. Warto na taki…
Wpisy z serii „Mój zeszyt do niemieckiego” pojawiają się tak rzadko, że zaraz będę musiał za każdym razem przypominać, o co w ogóle w nich chodzi. Jeżeli jesteś tutaj po raz pierwszy albo nie kojarzysz celu serii, zapoznaj się z treścią pierwszej lekcji, tam wyjaśniam wszystko. Dzisiejsza lekcja porusza temat, który już kiedyś pojawił się na blogu, mianowicie nazwy miesięcy w języku niemieckim. Jest to temat wielokrotnie odgrzewany na różnego rodzaju stronach, portalach i blogach, niektórym się znudził i mają go serdecznie dosyć, niektórzy natomiast chętnie do niego wracają, gdyż…
Deutsche Welle oraz Instytut Goethego przy wsparciu niemieckiego Ministerstwa Spraw Zagranicznych (Auswärtiges Amt) wysyłają od czwartku, 5-go września, sześcioro uczących się niemieckiego z całego świata na jedyną w swoim rodzaju podróż z tym językiem. Ich celem jest tytułowy Ticket nach Berlin. To swoiste show, które będzie nam dane oglądać, ma jednak służyć przede wszystkim nam, widzom, bo dzięki niemu będziemy mogli podszkolić swoje językowe umiejętności. Prezentowane materiały są na poziomie B2, więc trzeba już mieć dosyć silne podstawy, żeby móc z nich w pełni skorzystać.
Wspomnianych sześcioro uczestników tworzy dwie drużyny po 3 osoby każda. Almudena Lopez (Hiszpania), Nichole Soo (Australia) i Eric Nodjimgoto (Kamerun) zaczynają swoją przygodę na wyspie Pellworm. Kristina Madzhidova (Rosja), Nasser Mansour (Egipt) oraz Jonas Bertelsen Enge (Norwegia) startują natomiast u stóp góry Zugspitze. Wspólnym celem obydwu drużyn jest oczywiście Berlin.
„Siema, mam do was pytanie. Czy z językiem podstawowym warto próbować szukać pracy w Niemczech? Ze swojej w Polsce nie jestem zadowolony, to częściej zaglądam na niemieckie portale o pracy (znaczy bardziej polskich pośredników), tylko jak znajdę jakąś ciekawą ofertę to także pojawia się poziom języka zadowalający albo komunikatywny – a to raczej nie podstawowy. Co byście robili na moim miejscu, próbowali się dostać za wszelką cenę, czy może dokupili sobie kurs językowy (obecnie chodzę na podstawowy tylko za jakiś miesiąc będę go kończyć i jeszcze nie wiem co zrobię).”
Takie pytanie zadał nam na Facebooku Wojtek, pomożecie mu? Zapraszam do dyskusji pod tym linkiem albo w komentarzach pod wpisem.
Domeną dzisiejszych czasów jest łatwe i szybkie przyswajanie wiedzy. Ludzie coraz rzadziej chcą siedzieć nad książkami i wkuwać słówka czy gramatykę, coraz częściej natomiast są w drodze i potrzebują narzędzi, które właśnie wtedy mogą wesprzeć ich w nauce. Z pomocą przychodzą tutaj różnego rodzaju programy na urządzenia mobilne. Chciałbym dzisiaj zaprezentować małe zestawienie kilku ciekawych aplikacji do nauki języka niemieckiego. Skupię się jedynie na tych dedykowanych dla telefonów i tabletów z systemem operacyjnym Android, gdyż taki właśnie sprzęt posiadam i tylko takie jestem w stanie przetestować. Na liście znajdą się jedynie darmowe aplikacje, więc możecie je sobie zainstalować i testować bez ograniczeń czy obaw, że kupiliście coś, co Wam nie odpowiada. Stronę aplikacji możecie otworzyć klikając odpowiednią grafikę pod nazwą.
Jakiś czas temu trafiła w moje ręce książeczka pod wiele obiecującym tytułem ?Mów jak rodowity Niemiec?. Wydawnictwo LektorKlett sloganem na jej okładce gwarantuje nam, że w środku znajdziemy niemiecki, jakiego nie ma w szkolnych podręcznikach. Sprawdźmy zatem, czy taki własnie niemiecki kryje się na stronach tego słowniczka. W końcu wielu z nas chciałoby przecież mówić jak rodowici Niemcy. Czy w takim razie można się takiej mowy nauczyć z tej publikacji? Czym różni się ona od innych słowniczków czy rozmówek z podobnej kategorii? Na te i inne pytania postaram się odpowiedzieć w mojej recenzji.
Takie przekonanie tkwi w głowach całej rzeszy uczących się. Uczących się albo przynajmniej próbujących się uczyć. ?Niemiecki jest trudny?, ?Niemiecki ma trudną wymowę?, ?Niemiecki to choroba gardła?, ?W niemieckim każde słówko brzmi jak rozkaz rozstrzelania? itd. Na pewno wielu z Was kojarzy te i tym podobne teksty, biją one rekordy popularności wśród hejterów niemieckiego na demotywatorach. Wiele osób sądzi, że nigdy nie będzie w stanie opanować niemieckiego przynajmniej w stopniu komunikatywnym, w ich głowach jest to myśl tak mocno zakorzeniona, że staje się ona samospełniającą się przepowiednią (die selbsterfüllende Prophezeiung), przez co i prawo Murphy?ego znajduje tutaj swoje zastosowanie (everything that can go wrong will go wrong). Ludzie, czas przejrzeć na oczy i zauważyć, że niemiecki nie jest żadnym nadzwyczajnym ani ponadprzeciętnie skomplikowanym językiem. Jeżeli potraficie dodawać, odejmować, mnożyć i dzielić, to będziecie też potrafili budować zdania po niemiecku, bo ten język jest niczym matematyka: wszystko ma swoje miejsce, jedno wynika z drugiego, Ordnung muss sein, Punkt!
Na początku tego roku Instytut Goethego ruszył z ciekawą inicjatywą i działa przez to jeszcze bardziej aktywnie w zakresie promowania języka niemieckiego. Przy współpracy ze Steffenem Möllerem powstał cykl pięciu wywiadów, w których możemy poznać pewne specyficzne elementy języka niemieckiego. Podczas tych pięciu krótkich lekcji Steffen postara się nas przekonać, że język niemiecki jest prosty. Bo jest, prawda? W materiałach poruszone zostaną kwestie słownictwa, rodzajników, łamańców językowych (Zungenbrecher), liczebników i słów złożonych. Większość z tych zagadnień poruszałem też na blogu, zapraszam więc do poszerzenia swojej wiedzy w tym zakresie. Mam też cichą nadzieję, że cykl będzie kontynuowany i wkrótce powstaną kolejne wideolekcje z udziałem Steffena.
In einer Videoreihe erzählt der deutsch-polnische Betweener – wie Steffen Möller sich selbst nennt – über die Spezifika der deutschen Sprache. In fünf Lektionen kann man lernen, wie einfach Deutsch ist.