W języku niemieckim występują trzy czasowniki posiłkowe. Są to: haben (mieć), sein (być) oraz werden (stać się, zostać). Pierwsze dwa używane są podczas tworzenia form czasów przeszłych złożonych Perfekt i Plusquamperfekt (w tym przypadku czasownik posiłkowy występuje w czasie Imperfekt, „dopełnieniem” jest imiesłów czasu przeszłego Partizip II), a także w trybie przypuszczającym (Konjunktiv). Czasownik posiłkowy werden jest natomiast stosowany przy tworzeniu form strony biernej (Passiv) oraz czasów przyszłych (Futur I, Futur II). Pojawia się także w trybie warunkowym (Konditionalis).
Odmiana czasowników posiłkowych w czasie teraźniejszym Präsens
haben | sein | werden | |
---|---|---|---|
ich | habe | bin | werde |
du | hast | bist | wirst |
er, sie, es, man | hat | ist | wird |
wir | haben | sind | werden |
ihr | habt | seid | werdet |
sie, Sie | haben | sind | werden |
—
Odmiana czasowników posiłkowych w czasie przeszłym Imperfekt
haben | sein | werden | |
---|---|---|---|
ich | hatte | war | wurde |
du | hattest | warst | wurdest |
er, sie, es, man | hatte | war | wurde |
wir | hatten | waren | wurden |
ihr | hattet | wart | wurdet |
sie, Sie | hatten | waren | wurden |
—
Odmiana czasowników posiłkowych w czasie przeszłym Perfekt
haben | sein | werden | |
---|---|---|---|
ich | habe gehabt | bin gewesen | bin geworden |
du | hast gehabt | bist gewesen | bist geworden |
er, sie, es, man | hat gehabt | ist gewesen | ist geworden |
wir | haben gehabt | sind gewesen | sind geworden |
ihr | habt gehabt | seid gewesen | seid geworden |
sie, Sie | haben gehabt | sind gewesen | sind geworden |
—
Odmiana czasowników posiłkowych w czasie Plusquamperfekt
haben | sein | werden | |
---|---|---|---|
ich | hatte gehabt | war gewesen | war geworden |
du | hattest gehabt | warst gewesen | warst geworden |
er, sie, es, man | hatte gehabt | war gewesen | war geworden |
wir | hatten gehabt | waren gewesen | waren geworden |
ihr | hattet gehabt | wart gewesen | wart geworden |
sie, Sie | hatten gehabt | waren gewesen | waren geworden |
—
Odmiana czasowników posiłkowych w czasie przyszłym Futur I
haben | sein | werden (rzadko) | |
---|---|---|---|
ich | werde haben | werde sein | werde werden |
du | wirst haben | wirst sein | wirst werden |
er, sie, es, man | wird haben | wird sein | wird werden |
wir | werden haben | werden sein | werden werden |
ihr | werdet haben | werdet sein | werdet werden |
sie, Sie | werden haben | werden sein | werden werden |
Futur II pomijam, bo jak dla mnie nie istnieje :)
komentarzy 58
Witam.
Mam trochę problem z czasownikiem „werden” w czasie przyszłym Futur I. Chciałam zapytać czy taka konstrukcja jak „Ich werde (…) werden ” w ogóle istnieje w użyciu, bo ciężko mi jakoś stworzyć sobie jakieś sensowne zdanie i chyba jeszcze się z tym nie spotkałam . Czy jeżeli jest to w ogóle jakkolwiek używane w niemieckim mógłby Pan podać jakieś przykładowe zdania z tą konstrukcją. Będę wdzięczna :)
pozdrawiam serdecznie
Zaczęłam dopiero uczyć sie jestem w siódmej klasie przyda się taki blog pozdrawiam
Do tej pory to był tylko angielski
Witaj!
Mam nadzieje, że zamieszczone tu wpisy pomogąCi w nauce niemieckiego. Powodzenia!
Dobry wieczor
Mieszkam w Niemczech,ucze sie niemieckiego ale..Nie moge ogarnac czasownika „werden”..Prosze O pomoc
Z gory dziekuje!
nie mogę pojąć w żaden sposob odmian tych czasownikowmoż mógłby mi pan wyjasnic tak pochłopsku
Tutaj tak naprawdę nie ma co tłumaczyć, trzeba się tych odmian po prostu nauczyć.
Panie Łukaszu. Znam dobrze język angielski,poznaję język niemiecki i z punktu widzenia filologa muszę stwierdzić,źe j.niemiecki jest łatwiejszy od angielskiego. Zdecydowanie. Moźe z wyjątkiem trudnych do nauczenia rodzajników der,die,das. Pozdrawiam.
Drogi Panie Łukaszu Kiedy użyć w czasie przeszłym Perfekt czasownik ?haben?, a kiedy ?sein?? bo nie rozumiem tego dokładnie . Chodzę do szkoły do Niemiec gdzie uczymy się od podstaw niemieckiego ale jestem jedyną Polką w klasie a nauczyciel mówi tylko po niemiecku . Była bym wdzęczna za pomoc .
Witam, wszystko wyjaśniam w tym wpisie: http://blog.tyczkowski.com/2011/01/czas-przeszly-perfekt-z-czasownikami-posilkowymi-haben-i-sein/
Pozdrawiam!
Super Blog
Witam Pana …..Panie Łukaszu
Pański blog jest bardzo interesujący mam nadzieję, że mi pomoże w nauce j.niemieckiego.
Pozdrowienia z Niemiec
Też mam taką nadzieję :) powodzenia w nauce!
Genialny blog bardzo dziekuje
Ehh… gdyby nie to że każą uczyć się tego idiotycznego języka w szkole, to nie fatygował bym się aż tak. Niestety… :/ Bezużyteczne. Naprawdę dziwię się że ktoś się tego uczy :3
Przydatny blog ! Pozdrawiam!
Witam
Ja szukam informacji o czaswoniku werden i wurden nie rozumie go jaka on pelni funkcje i co w ogole oznacza. Pochodzi z grupy haben und sein . Dzis mielismy w szkole takie zdanie Man schneidet alles klein ktore trzeba bylo przeksztalcic tak :Alles wird klein geschnitten .
Moze umie Pan to jakos przystepnie wytlumaczyc bo nauczycielka nie dal rady. Pozdrawiam
Polecam na początek wpis o stronie biernej: http://blog.tyczkowski.com/2013/01/das-passiv-strona-bierna-w-jezyku-niemieckim/
Jeżeli po przeczytaniu nadal będziesz miała wątpliwości, to pisz śmiało w komentarzu, pomogę :)
Bardzo miło czyta się tak klarownie przygotowany tekst. :) Panie Łukaszu, natrafiłem na pana bloga i widzę że potrafi Pan wyjaśnić coś z tego niewątpliwie oryginalnego języka.. Czy mogłbym uzyskac pomoc co do zaimków dzierżawczych typu : Ihnen, den, eure/euer – kiedy i jak się je stosuje ?
Zacznijmy od tego, że „Ihnen” i „den” nie są zaimkami dzierżawczymi. Pierwszy to zaimek osobowy, drugi to rodzajnik określony lub zaimek względny (w zależności od użycia). Zacząłbym wiec naukę od dokładnego usystematyzowania wiedzy i upewnienia się, co jest czym.
Witam panie Łukaszu. Na blog natknęłam sie niedawno. Jest bardzo interesujący. Korzystając zatem z okazji chcialabym zaczerpnąć od Pana trochę wiedzy. Czy mógłby mi Pan wyjaśnić skąd w takim raxie bierze sie „worden”? Co to jest za twór dajmy na to w zdaniu w Passivie: Das Buch ist von mir gelesen worden. Od czego pochodzi worden? Dziękuję.
Benutzen Sie eine Körperlotion nach dem Duschen?- cyt. z materiałów do nauki ATERIMA MED, myślę że- nach dem Bad oder nach der Dusche, proszę o odpowiedź
uczyłam się niemieckiego w szkole 4 lata, co mogłam ponagrywałam na mp3 i cały czas noszę to na uszach i słucham, efekty są i wiem, że nie zginęłabym w Niemczech jak ciotka w Czechach, ale moja wiedza jest bardzo chaotyczna i nieuporządkowana, pod koniec miesiąca jadę do Niemiec jako opiekunka, uczę się sama, podoba mi się niemiecki, chciałabym się go nauczyć na sicher, proszę o info w jakim terminie będzie możliwość skorzystania z Pańskiego kursu, lub innej formy nauki u Pana, blog super! pozdrawiam
Przepraszam chciałam napisać Bis bald!
Ciekawy blog.Zaczęłam się uczyć niemieckiego sama, dla siebie ,Niemiecki jest trudnym językiem powoli drąże ,wgłębiam się w naukę ,przeraża mnie trochę gramatyka ,ale naszczęście uczę się dla siebie nie dla innych :)Pozdrawiam i dziękuję za fajny blog. Bib bald!
Świetny blog. Wszystko ładnie wytłumaczone, w prosty sposób, przejrzyście. Aż chce się uczyć- w moim wykonaniu nieprzymusowo i ponad szkolny program.
Witam .uczę się języka niemieckiego i jakoś go nie mogę ogarnąć.korzystam z pana blogu,jest pomocny
Pozdrawiam
Monika
Bardzo dziękuje za tak szybką pomoc :)
Gern geschehen! :)
Witam
Mam pytanie? Czy można nauczyć się j.niemieckiego w ciągu dwóch miesięcy? Pytam, bo wyjeżdzam do Niemiec do opieki osoba starszą potrzebna jest komunikatywna znajomość j niemieckiego, korzystam z różnych źródeł, ale nie bardzo mi to co czytam zostaje w głowie. Może jest jakiś sposób, by to ogarnąć pozdrawiam.
Witam,
dwa miesiące to bardzo mało czasu, aby samodzielnie nauczyć się jakiegokolwiek języka. Dla porównania powiem, że teraz prowadzę dokładnie dwumiesięczny kurs języka niemieckiego dla opiekunek osób starszych, ale w ciągu tych dwóch miesięcy mamy aż 150 godzin nauki. To bardzo intensywny kurs, ale daje też dobre efekty, jeżeli oczywiście wszyscy sumiennie robią to, czego się od nich oczekuje :)
Jedynym albo najlepszym sposobem jest znalezienie sobie nauczyciela, który Cię poprowadzi i da wskazówki, do tego należy dodać sporo zaangażowania własnego i wszystko będzie wtedy możliwe ;)
Powodzenia!
Witam! :)
Mam problemy z odmianą czasowników :/
Są to: lesen, heigen, essen.
Była bym bardzo wdzięczna o pomoc :)
A proszę :)
lesen – czytać
ich lese
du liest
er, sie, es liest
wir lesen
ihr lest
sie, Sie lesen
heißen – nazywać się (nie ma czasownika „heigen”)
ich heiße
du heißt
er, sie, es heißt
wir heißen
ihr heißt
sie, Sie heißen
essen – jeść
ich esse
du isst
er, sie, es isst
wir essen
ihr esst
sie, Sie essen
Wspaniały pan jest. coraz lepiej dzięki panu rozumiem niemiecki
Witam, bardzo ciesze sie, ze ten blog istnieje… Ten wlasnie, nie zaden inny. Jestem dojrzala osoba, od dwoch lat mieszkam w Niemczech, od kilu miesiecy chodze do szkoly jezykowej i – choc zawsze lubilam uczyc sie jezykow- z niemieckim czuje sie wrzucona od razu na zbyt gleboka wode…Mysle, ze moje ,ucho , do jezykow, upor i sporo pracy przynisic zacznie w koncu efekty, pomoca jest mi Panski blog.W dalszym ciagu nie potrafie zastosowac w wypoeiedzi Akkusativu i Dativu, mam klopot ze wskazaniem go w tekscie.Nic to, bede tu zagladac, moze mi sie ,rozjasni, pozdrawiam ze srodka Niemiec.
Witam, od prawie roku ucze sie niemieckiego od podstaw – w szkole i na studiach mialam angielski. Teraz mieszkam w Niemczech i chodze do szkoly jezykowej, ale czasem potrzebuje materialu fajnie wytlumaczonego i wyklarowanego w prosty sposob. Bede tutaj czesciej zagladala – dzieki takim stronkom nauka nie wydaje sie az taka straszna;D;D
Serdecznie pozdrawiam!
Wpadaj, wpadaj, blog jest czynny 24/7 ;) Przy okazji możesz też zaglądnąć na http://www.niemiecki-blog.com, tam też będzie się działo ;)
Pozdrawiam i życzę powodzenia!
Czemu nie ma tłumaczenia?
Pani ze Szkoły każe i umieć na jutro sein i haben a ja nw co oznacza w Haben:
Sie,sie haben
Pomoże pan? Z góry dzięki i pozdrawiam ?
haben – mieć
sie haben – oni, one mają,
Sie haben – Pan/i ma, Państwo macie
Bardzo przydała mi się ta rozpiska; uczę się już niemieckiego kilka lat, ale wciąż jakoś niezbyt ogarniam ten język, a takie pomoce są bardzo przydatne, na pewno przy zaliczeniu przedmiotu na dobre oceny, a kto wie poza tym, czy mu się język kiedyś nie przyda, warto znać język chociaż na podstawowym poziomie, choć raczej pewniej czuję się w angielskim.
Pozdrawiam serdecznie.
Na podstawowym poziomie warto jest znać nawet więcej języków, nie tylko niemiecki :) Angielski natomiast jest na tyle popularnym i łatwym językiem, że jego znajomość, nawet biegła, nie jest niczym wyjątkowym. Radzę więc nadal szlifować swój niemiecki :)
Powodzenia!
przypadkiem natrafiłam na Pański blog, muszę przyznać, że bardzo mi pomógł, będę często na niego zaglądać, bo mam duuże problemy z tym językiem a przedmiot sam się nie zaliczy na pozytywną :) pozdrawiam :)
Panie Łukaszu, mam problem z posiłkowymi do następujących czasowników:
auspacken, einkaufen, aufhangen i einschlafen. Wydaje mi się, że w pewnym sensie są one związane ze zmianą stanu, więc czy wobec tego czasownikiem posiłkowym będzie sein?
auspacken + haben
einkaufen + haben
aufhängen + haben
einschlafen + sein
Polecam jeszcze lekturę wpisu: http://blog.tyczkowski.com/2011/01/czas-przeszly-perfekt-z-czasownikami-posilkowymi-haben-i-sein/
Pozdrawiam
Panie Łu8kaszu wielkie gratulacje. Pokochałam język niemiecki dwa lata temu w tym roku matura i pragnę nadrobić stracony czas. Pana strona pomaga mi jak rzadna! Dziękuje za trud włożony w tego bloga jestem pełna podziwu!
Dziękuję za miły komentarz :) Gratuluję wyboru przedmiotu na maturę ;) Po zmianach, które teraz wchodzą w życie, postaram się informować na blogu, co zaszło i jak będzie wyglądała matura 2012.
Trzymam za Ciebie kciuki już teraz!
Pozdrawiam
Witam Pana bardzo serdecznie;)
natrafiłam na Pana blog wczoraj całkiem przypadkiem ;) i muszę sie przyznac ,że już wiekszosc tematów przeczyałm ,sa genialne !!;) bardzo sie cieszę ,że istnieje ten blok, napewno będe z niego korzystac ;) a z pewnościa z tematów zwiazanych z gramatyką ,która sprawia mi trudności;/ jestem przyszłą studentką germanistyki i mam nadzieje ze jakos sobie poradze;)
serdecznie pozdrawiam;)
Witam Cię także, mów/pisz mi Łukasz :)
Gratuluję samozaparcie i wytrwałości, tematów jest ok 360, więc miałaś co robić ;) Zapraszam Cię do dyskusji pod wpisami na tematy, które Cię interesują lub z którym masz problemy. Zawsze znajdzie się ktoś, kto Ci wtedy pomoże :)
Pozdrawiam i gratuluję wybory przyszłego kierunku studiów.
Mateuszu,
skoro jest to takie zbędne i nauka tego (chociaż w Twoim wykonaniu zapewne też innych rzeczy) nie popłaca, to po co w ogóle fatygowałeś się, wchodziłeś na tego bloga i ba, nawet zostawiłeś komentarz… przepraszam, dwa komentarze?
Jeżeli nie lubisz j. niemieckiego, to zachęcam Cię przynajmniej do douczenia się języka polskiego.
jest to zbędne nauka nie poplaca ;d
to jest poprostu nie potrzebne nie wart sie uczyc i wl
Witam,cieszę się , że znalazłam tę stronę. Niemieckiego uczę się dla przyjemności, szkołę skończyłam raczej bardzo dawno.