Kategoria

Język niemiecki

Kategoria

Kolejna porcja skrótów niemieckich z podaniem ich rozwinięcia w języku niemieckim, jak i tłumaczenia na język polski. Rozpoczynamy od litery H, a kończymy na N. Funkcjonowanie firmy Alfabetyczna lista skrótów niemieckich – H – H. – Haftung (odpowiedzialność, gwarancja) ha – Hektar (hektar) Hbf./Hbhf. – Hauptbahnhof (dworzec główny) Hbj./Hj. – Halbjahr (półrocze) Herst. – Hersteller (producent) HG – Handelsgesellschaft (spółka handlowa) Hg./Hrsg.

Zaimek nieokreślony w języku niemieckim, jak sama nazwa wskazuje, odnosi się do bliżej nieokreślonych, nieznanych osób oraz rzeczy. W języku niemieckim występuje pewna grupa zaimków nieokreślonych, oto niektóre z nich. man Tego zaimka nie tłumaczymy dosłownie na język polski, a jedynie w połączeniu z czasownikiem oraz często z zaimkiem się. Określa się nim podmiot, który jest bliżej nieznany. Należy podkreślić, że łączy się on zawsze z 3 osobą liczby pojedynczej danego czasownika (podobnie jak osoby er, sie, es). Zaimek man nie występuję w stronie biernej. Przykłady użycia zaimka man w…

Osoby prowadzące działalność gospodarczą na pewno nieraz miały wątpliwości co do tego, jak rozwinąć dany skrót niemiecki i jakie ma on znaczenie. Sam miewałem takie wątpliwości podczas wykonywania tłumaczeń lub po prostu w trakcie lektury artykułów w prasie lub na stronach niemieckojęzycznych. Pomyślałem więc, że zestawienie najważniejszych skrótów oraz podanie ich rozwinięcia w języku niemieckim, jak i tłumaczenia na język polski będzie dobrym pomysłem i przyniesie pomoc wielu osobom, nie tylko tym, które prowadzą własne firmy, bo przecież skróty te mogą pojawić się w wielu artykułach, które czytamy. Funkcjonowanie firmy…

W poszukiwaniu słowników niemieckich online trafiłem na ciekawą publikację, a mianowicie na dwutomowy słownik techniczny polsko-niemiecki z roku 1936. Tom pierwszy to słówka od A do Ó, tom drugi: od P do Ż. Twórcą słownika jest Karol Stadtmüller. Opracowany przy współudziale zawodowców oraz przy użyciu materjału do „Słownika inżynierskiego” Polskiego Towarzystwa Politechnicznego we Lwowie. Zestawiony na podstawie części niemiecko-polkiej, przejrzanej przez Komisję Języka Polskiego Polskiej Akademji Umiejetności w Krakowie. Słownik ten ma już swoje lata, ale na pewno bez problemu można z niego skorzystać, gdy akurat potrzebujemy tłumaczenia terminów technicznych z…

Chciałbym polecić dzisiaj coś dla najmłodszych uczących się języka niemieckiego. Wiem, że wielu rodziców szuka motywujących i ciekawych materiałów dydaktycznych dla swoich pociech, ale niełatwo jest to osiągnąć, gdy zaczniemy przeglądać dziesiątki tysięcy stron albo filmów na YouTube. Czasem przyda się pomoc, oto ona :) Znalazłem na YT ciekawy kanał, którego nazwa właściwie jest też tytułem tego wpisu, poniżej kilka wybranych piosenek z opisem w języku niemieckim. Die Maus auf Weltraumreise „Die Maus auf Weltraumreise” ist ein sehr beliebtes Bewegungslied, welches Kindern viel Spaß macht. Es wurde geschrieben und komponiert…

Zasady użycia wielkiej i małej litery po dwukropku w języku niemieckim są raczej dosyć oczywiste i logiczne, wystarczy uświadomić sobie kilka kwestii. Wielką literą piszemy mianowicie po dwukropku każde słowo, które jest rozpoczęciem nowej myśli lub po prostu nowego zdania. Często mamy tutaj do czynienie z cytatami, przytoczeniem czyichś słów, np.: Der Lehrer sagte: ?Seid bitte leiser!? Nauczyciel powiedział: ?Bądźcie proszę ciszej.? albo Dosierungsanleitung: Man nehme einmal täglich 2 Tabletten nach dem Essen. Dawkowanie: przyjmować raz dziennie 2 tabletki po jedzeniu. Zastanawiam się teraz, czy w powyższym zdaniu po polsku…

Posiadam drukowane wersje (polską i niemiecką) publikacji Tatsachen über Deutschland, ale ostatnio dowiedziałem się, że zupełnie za darmo można ją pobrać w formacie pdf w wielu językach, także niemieckim i polskim. Jest też wersja dla młodzieży (Das Jugendbuch), ale na chwilę obecną nie ma wydania w języku polskim. Przedmowa Czym charakteryzuje się polityka, gospodarka, społeczeństwo, nauka i kultura w Niemczech? Publikacja ?Niemcy w świetle faktów i liczb? zaprasza do poznania tego nowoczesnego i otwartego na świat kraju. Oferuje ona solidną wiedzę ogólną i pełni funkcję przewodnika opracowanego specjalnie pod kątem czytelników…

Na blogu pisałem już o czasownikach z biernikiem oraz celownikiem. Kolejny do omówienia jest dopełniacz (Genitiv). Jest to stosunkowo rzadko używany przypadek niemiecki i wiele osób niechętnie się go uczy, mimo że teoria z tym związana nie należy do zbytnio skomplikowanych. Zacznę od listy czasowników, pod którą podam przykłady użycia kilku czasowników z dopełniaczem. Niemieckie czasowniki występujące z dopełniaczem – lista anklagen – oskarżać o coś bedürfen – wymagać beschuldigen – posądzać o coś gedenken – wspominać, pamiętać, składać hołd sich annehmen – podjąć się czegoś sich bedienen – posługiwać…