Gramatyka niemiecka Język niemiecki

W-Fragen – zdania pytające w języku niemieckim

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr

W języku niemieckim występują 3 rodzaje zdań pytających. Są to:

  • zdania pytające wymagające rozstrzygnięcia, na które odpowiadamy Ja Nein lub Doch; zdania te są odpowiednikiem polskich pytań, zaczynających się na „Czy…”, w języku niemieckim natomiast zaczynają się od czasownika (orzeczenia), po którym stoi podmiot zdania;
  • zdania pytające z zaimkiem pytającym (W-Fragen lub Ergänzungsfragen);
  • zdania pytające, które zaczynają się od zaimka pytającego łączącego się z odpowiednim przyimkiem (np.: mit wem? – z kim?, ohne wen? – bez kogo? itd.).

Dzisiaj skupimy się na drugim z wymienionych wyżej rodzajów zdań pytających, a mianowicie na tzw. W-Fragen. W języku niemieckim występują następujące zaimki pytające:

  • wer? – kto?
  • was? – co?
  • wo? – gdzie?
  • wohin? – dokąd?
  • woher? – skąd?
  • wann? – kiedy?
  • warum? – dlaczego?
  • wieso? – dlaczego?
  • wen? – kogo? (pytanie biernika, forma biernika od wer?, was?)
  • wem? – komu? (pytanie celownika, forma celownika od wer?)
  • wessen? – czyj?, czyja?, czyje? (pytanie dopełniacza, forma dopełniacza od wer?, was?)
  • wie? – jak?

=”Wie” może występować także w połączeniach, np.:

  • wie viel? – ile? (dla rzeczowników niepoliczalnych)
  • wie viele? – ile? (dla rzeczowników policzalnych)
  • wie oft? – jak często?
  • wie lange? – jak długo?
  • wie spät? – jak późno?

Niektóre zaimki pytające w języku niemieckim są odmienne, np.:

  • welcher? – który?
  • welche? – która?
  • welches? – które?

Powyższe zaimki bardzo łatwo jest zastosować w zdaniu pytającym. Stoją one zawsze na początku tegoż zdania, po nich natomiast powinien się znaleźć czasownik, później cała reszta. Ładnie zobrazuje to nam poniższa tabelka:

Zaimek pytającyCzasownikReszta zdania
Wasmachstdu hier?
Werkommtaus Polen?
Wie langewartestdu schon hier?
Warumsprichter so undeutlich?
Wemgehörtdiese Tasche?
Wiegehtes dir heute?

Nie chcę tutaj podawać zbyt wiele przykładów do trzeciego z wymienionych na początku rodzaju zdań pytających, gdyż ich użycie i znaczenie wiąże się bezpośrednio z rekcją czasownika (odsyłam tutaj do alles klar Grammatik str. 215 lub Repetytorium Bęzy str. 266 – czasowniki z przyimkami). Żeby pokazać Wam, jak rozbudowany to jest temat, przyjrzyjmy się czasownikowi warnen – ostrzegać. Łączy się on w języku niemieckim z przyimkiem vor – przed (Dativ). Powstaje nam po ich połączeniu warnen vor – ostrzegać przed. Jeżeli chcielibyśmy zapytać: „Przed czym mnie ostrzegasz?”, powiedzielibyśmy „Wovor warnst du mich?”, jeżeli natomiast pytanie miałoby brzmieć „Przed kim mnie ostrzegasz?”, wyglądałoby ono w języku niemieckim „Vor wem warnst du mich?”. Inne przykłady połączeń zaimków pytających z przyimkami (znaczenie przykładowe, zależne od czasownika): womit? – czym? (jedziesz), wonach? – do czego? (dążysz), za czym? (tęsknisz) itd.

Print Friendly, PDF & Email

Oceń ten wpis, dzięki!

Średnia ocena: 4.24 (84%) - 21 głosów

Sprawdź też inne wpisy


Nauczyciel i tłumacz języka niemieckiego, od stycznia 2011 roku właściciel Szkoły Języków Obcych PAROLI, zapalony rowerzysta, fotograf-amator, bloger. Zwolennik wykorzystania nowych technologii w edukacji.

komentarze 42

  1. Jestem pod wrażeniem !!
    Dzisiaj obudziłam się z myślą : ” Byłoby fajnie pouczyć się samemu niemieckiego ” Szukałam w necie fajnych stron do samodzielnej nauki ale wyglądało to lipnie do czasu gdy nie znalazłam teego bloga – FENOMENALNY !!!
    aż chce się uczyć !!!

  2. Dziękuje za odwiedziny na mojej stronie, i gratuluje świetnej strony o j. niemieckim. Jest trudny, ale widać, że dobrze sobie z nim radzisz!

    Pozdrawiamy

  3. Podobno j. niemiecki miał być językiem urzędowym w USA, a j. angielski został przegłosowany tylko dzięki jednej osobie i wtedy prawdopodobnie na świecie królował by język naszych sąsiadów

  4. WITAM…

    pzytywne wrażenia jak na początku:)
    fajny układ graficzny

    pozrd dla wszytkich miłośników j. niemieckiego

  5. a najlepsze jest to, że ten blog uzależnia… ale taka pozytywna dewiacja wyjdzie raczej na dobre :))) pozdrawiam!

  6. dopiero zaczynam się uczyć się niemieckiego!!! Fantastzcynz blog! bardyo mi pomaga! Dziekuję!!

  7. Ten blog dał mi niezłego kopa! Jest tu wszystko czego mi potrzeba! :) Dzięki!!!!

  8. Zarzekałam się całe życie, że nie będę się uczyć niemieckiego. Przełamałam się dopiero w wakacje, kiedy zaprzyjaźniłam się z Niemcem o polskich korzeniach. Teraz uczę się systematycznie, postępy widać i są satysfakcjonujące jak na 3 miesiące nauki w gimnazjum w klasie liczącej aż 25 osób. Program szkolny mi nie wystarcza, dlatego uczę się sama słownictwa i gramatyki, a kolega pomaga opanować porozumiewanie się w codziennych sytuacjach. I w ten oto sposób nauczycielka doszła do wniosku, że jestem „sehr intelligent”.

  9. Genialny pomysł na naukę jęz. niemieckiego :-) Bardzo fajnie wyjaśnione trudne zagadnienia dot. nauki tego języka. Bardzo dziękuję i nadal będę korzystać z pomocy tego bloga. Pozdrawiam autora i uczniów :-)

  10. Proszę o przetłumaczenie bo sama jakoś nie daję rady.
    1.Czy zdam maturę?
    Tak zdam i to bardzo dobrze.
    2.Czy będę szczęśliwa?
    Tak będę, ponieważ będę mieć dobrego męża i dzieci.
    Chodzi tu właśnie żeby to było w czasie przyszłym.
    Z góry dziękuję:)Pozdrawiam.

  11. Pingback: Różnica pomiędzy WANN, WENN i ALS | Blog o języku niemieckim

  12. Pana blog naprawde uzaleznia! Jest swietny. Chetnie na niego zaglosuje (jesli bierze Pan udzial w konkursach oczywiscie).
    Niestety nie posiadam ani alles klar Grammatik ani repetutorium Bezy a chetnie poczytałabym cos wiecej o tych trzecich z wymienionych na początku rodzajów zdań pytających. Zna Pan moze jakas wartosciowa strone? Albo moze jednak napisze Pan w wolnej chwili, (ktorych zapewne brakuje :) cos wiecej o tym rodzaju zdan pytajacych?
    Pozdrawiam serdecznie.

  13. Dziękuję za proste wytłumaczenia, Zaczęłam się uczyć niemieckiego, gdy wyjechałam do Niemiec czyli w sierpniu. Było to dla mnie straszne, ale pomogła mi sąsiadka (rodowita Niemka) i Twój blog – bardzo Wam jestem wdzięczna i dziękuję.

  14. Jestem w Niemczech od 17 lat mowie pisze ale pański blog dał mi wiele do myślenia jak wielkie mam braki w gramatyce .myślę że jak tak dalej będę pilnie czytała lekcje na pańskim blogu opanuje niemiecki perfekt Dziękuję

  15. Super blog a szczególnie gdy się już jest po drugiej połowie wieku a uczyć się chce i trzeba żeby się nie wstydzić. Wiele nowych rzeczy się dowiedziałam. Pozdrawiam będę stałym gościem jak również będę polecana swoim potrzebującym wiedzy koleżankom.

  16. Bardzo dziękuje panie Łukaszu.
    Oczywiście dostałem 5 więc polecam bloga.
    Pozdrawiam :)

  17. Polecam bloga szukałem pół godziny i nie znalazłem aż w końcu natrafiłem na tego bloga oczywiście dostałem 5

  18. jaka jest róznica między pytaniem zadanym po niemiecku
    np: chcę zapytać
    jak długo uczyłaś się niemieckiego?
    jak dlugo uczysz się niemieckiego?
    jedno zapytanie jest w czasie terażniejszym a drugie w czasie przeszłym czy jest jakaś róznica w języku niemieckim kiedy się zadaje te dwa pytania czy nie?

Napisz komentarz

CommentLuv badge