

Dzisiaj chciałbym Wam polecić bardzo ciekawą i przydatną stronę do ćwiczenia niemieckiej wymowy, stworzoną na Uniwersytecie Iowa. Autorzy przyznają, że nie aktualizowali swojego dzieła przez ok. 10 lat, ale nie ma to żadnego negatywnego wpływu na zawarte na niej treści. Wymowa przecież się nie zmienia. Strona może przydać się zarówno profesjonalistom (np. nauczycielom), jak i uczniom czy studentom germanistyki. Wyjaśnię krótko, jak się po niej poruszać. Osoby, które nie znają specjalistycznego nazewnictwa, powinny po prostu przeklikać wszystkie zakładki i odsłuchać sobie wymowę poszczególnych spółgłosek, samogłosek i słów. Profesjonaliści powinni je…
Inspiracją do dzisiejszego wpisu był właściwie identyczny artykuł na likemag.com, ale w języku niemieckim. Tam było 13 punktów, ja wybrałem 10. Uznałem te ciekawostki w formie zdjęć za warte przedstawienia także w naszym języku. Niektóre punkty mnie samego bardzo zdziwiły i nieraz nie miałem o pewnych rzeczach pojęcia. Zapraszam do oglądania i dzielenia się swoimi spostrzeżeniami w komentarzach. 10 rzeczy, których obcokrajowcy nigdy nie zrozumieją w Szwajcarii 1. Że klucze po prostu zostawia się w skrzynce na listy Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika Janine (@janine_aka_schanti) 21 Wrz, 2015 o 9:11 PDT…
Mija kolejny rok. Szósty. Przyszedł czas na podsumowanie mojej działalności na blogu i w sieci. Rok 2015 był rokiem wielu zmian, nie tylko w sferze zawodowej. W podsumowaniu roku 2015 wspominałem, że moja rodzina się powiększy i tak też się stało :) Mój syn ma teraz prawie roczek i musicie mi wybaczyć, ale wolę spędzać czas z nim niż przed komputerem, opracowując kolejne materiały na bloga. Co więcej, drodze jest drugie dziecko, Jaś będzie miał siostrzyczkę :) Wtedy już pewnie będę pisał raz na pół roku, żeby tylko podtrzymać klimat,…
Tematem dzisiejszego wpisu są tzw. zdania przyzwalające w języku niemieckim – die Konzessivsätze. Umiejętność ich tworzenia jest bardzo ważna, gdyż w codziennym języku niemieckim konstrukcja ta pojawia się stosunkowo często. Zdania te odpowiadają na pytanie trotz welcher Bedingung? (mimo czego?), a tworzy się je za pomocą dwóch spójników: obwohl (obgleich/obschon) – mimo że, chociaż trotzdem – mimo to Zacznijmy od wyjaśnienia budowy przykładowych zdań z tymi spójnikami. Zdania z obwohl – przykłady Obwohl es sehr kalt ist, geht sie spazieren. Mimo że jest bardzo zimno, ona idzie na spacer. Sie…
Na chwilę przed Bożym Narodzeniem proponuję obejrzeć krótki materiał wideo o potrawach serwowanych w Polsce w czasie Wigilii. Film pochodzi z dw.com i pokazuje rodzinę z Poznania, która dzieli się swoimi odczuciami i refleksjami na temat potraw wigilijnych. Fest-Essen: Polen http://tv-download.dw.de/Events/mp4/emd/emd20131217_seriefest3_sd_dwdownload.mp4 I jeszcze krótki tekst nawiązujący do filmu. Welche Gerichte Weihnachten auf den Tisch kommen ist von Region zu Region etwas unterschiedlich. Generell gilt aber: es gibt kein Fleisch, denn bis Mitternacht fasten die polnischen Katholiken. Wenn der erste Stern am Himmel erscheint, setzt sich die Weihnachtsgesellschaft zu Tisch.…
Jeżeli zaczęłaś/zacząłeś uczyć się języka niemieckiego po 1 sierpnia 1998, a najlepiej po 1 sierpnia 2006, to muszę powiedzieć, że masz szczęście. Tak, masz szczęście, bo ominęło Cię całe zamieszanie związane z wprowadzeniem nowych zasad ortografii i pisowni niemieckiej. Nawet sami Niemcy nie podchodzili do tych zmian zbyt entuzjastycznie, a co dopiero wszystkie osoby, dla których język niemiecki był językiem obcym. Wszyscy piszą czy też pisali, jak wygląda tzw. nowa ortografia niemiecka, a ja chciałbym podejść do problemu z innej strony i przypomnieć czy pokazać Wam, jak to było kiedyś.…
Dzisiaj coś naprawdę interesującego dla wszystkich kreatywnych nauczycieli języka niemieckiego na wszystkich poziomach zaawansowania (od A1 do C2). Są to gotowe arkusze pracy Anja&Ben w postaci tematycznych historyjek obrazkowych z chmurkami dialogowymi do uzupełnienia przez uczniów. Do każdego tematu mamy wspomnianą historyjkę oraz odpowiednie słownictwo i ćwiczenia. Wszystko do pobrania za darmo w formacie pdf. Dodatkowym atutem strony, na której to znalazłem, jest fakt, że wydawnictwo może przygotować nam historyjkę, którą im wyślemy. Zostanie ona później udostępniona do pobrania na stronie. Przykładowa historyjka do tematu Liebe (poziom B1-B2) Arkusze znajdziecie na…
Zakładam, że większość z uczących się niemieckiego słyszała kiedyś o metodzie 1000 słów. Zakłada ona, że te 1000 słówek wystarczy do sprawnego porozumiewania się po niemiecku na poziomie podstawowym, ewentualnie średniozaawansowanym. Dzięki nim mamy także zrozumieć ok. 70-90% treści rozmów. Moim zdaniem jest to tylko początek, bo słówek uczymy się przecież całe życie. Nie jestem więc przekonany o tym, że 1000 słów załatwia sprawę. Autorem listy jest Marcin Perliński, którego prezentacja o Konjunktiv (tryb przypuszczający) kiedyś już gościła na blogu. Tym razem także udostępnia on nam swoje materiały zupełnie za darmo,…