

Chciałbyś poznać kulturę Niemiec w trakcie zaledwie kilku dni? Odwiedź jeden ze zbliżających się jarmarków świątecznych, a każdy z Twoich zmysłów doświadczy wielu niezapomnianych doznań! W aspekcie samej nauki języka niemieckiego taki weekendowy wyjazd również może Ciebie wiele nauczyć.
Jarmarki świąteczne odbywają się w Europie od XIII wieku ? początkowo było to miejsce, gdzie zaopatrywano się w żywność na srogą zimę, a dopiero z czasem stały się one ?magnesem? wabiącym turystów z całego świata. Jarmarki bożonarodzeniowe w Niemczech (die Weihnachtsmärkte) są idealnym miejscem dla osób chcących poczuć atmosferę świąt (die Weihnachtsatmosphäre)… przed ich faktycznym rozpoczęciem.
Zobacz też wpis 10 najpiękniejszych niemieckich kolęd, gdzie znajdziesz niemieckie kolędy z tekstem do pobrania w pdf.
W okresie listopad-styczeń wiele miast u naszych sąsiadów przemienia się w cudowne i klimatyczne miejsca, gdzie zobaczyć można liczne stragany promujące lokalną kulturę, jak i tradycję (die lokale Kultur und Tradition) i oczywiście niemiecką kuchnię regionalną, która dla niektórych jest tu najważniejsza (!). Najbardziej popularne jarmarki świąteczne w Europie odbywają się obecnie m.in w Czechach, Słowacji, Belgii i Włoszech.
Die Leiden des jungen Werther von Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) beschreibt die unglückliche Liebe eines jungen Mannes (Werther) zu einer verlobten, später verheirateten Frau. Der Roman ist aus einer radikal subjektiven Perspektive geschrieben: er besteht nur aus Briefen von Werther vor allem an einen Freund namens Wilhelm. Erst im letzten Teil des zweiten Buches tritt ein Erzähler hinzu. Anhand der Briefe kann der Leser sowohl dem Verlauf der Handlung als auch den Gefühlen Werthers folgen, der immer verzweifelter wird, bis es schließlich in einer Katastrophe endet. (Zusammenfassung von Rainer)
atrament – Tinte f
bibuła – Löschblatt n
blok rysunkowy – Zeichenblock m
cyrkiel – Zirkel m
długopis – Kuli m
długopis – Kugelschreiber m
ekierka – Winkellineal n
flamaster – Filzschreiber m
gumka do mazania – Radiergummi m
kalendarz – Kalender m
kalkulator – Taschenrechner m
kątomierz – Winkelmesser m
defraudacja – Veruntreuung f
grzywna – Geldstrafe f
handel narkotykami – Drogenhandel m
kradzież – Diebstahl m
morderstwo – Mord m
morderstwo na tle seksualnym – Lustmord m
morderstwo z zimną krwią – kaltblütige Mord m
napadać – überfallen
oszustwo – Betrug m
paserstwo – Hehlerei f
podróbka – Fälschung f
porwanie – Entführung f
Jako dziecko dostawałem od rodziców kalendarze adwentowe w formie quasi-bombonierki z okienkami. Pierwszego dnia grudnia powinienem był otworzyć pierwsze okienko i zjeść ukrytą tam czekoladkę, to samo miało nastąpić drugiego, trzeciego, czwartego dnia itd. Ostatnia czekoladka powinna była wylądować w moim żołądku dokładnie 24-go grudnia, czyli w Wigilię Bożego Narodzenia, ja jednak zjadałem wszystkie już pierwszego dnia :) Dzisiaj pomysłów na kalendarze adwentowe jest o wiele więcej. Mogą one mieć różną formę: materiałowych woreczków, małych pudełeczek czy skrzyneczek z różnego rodzaju zawartością, skrzynek piwa, rolek papieru toaletowego (tak, rolek papieru…
„Jak nauczyć się języka niemieckiego?” – to jedno z najczęściej zadawanych przez Was pytań. Pytacie jak opanować słówka, jak nauczyć się gramatyki, jak wyćwiczyć poprawną wymowę, jak zrozumieć różne zagadnienia, z jakich materiałów korzystać itd. Niestety nigdy nie byłem i nie jestem w stanie jednoznacznie odpowiedzieć na to pytanie, bo każdy z Was jest indywidualnym przypadkiem i pomoc w postaci odpowiedzi na maila raczej nic Wam nie da. Mimo wszystko starałem się wielokrotnie odpisywać na takie wiadomości, odpowiadałem też na pytania w komentarzach, ale chciałbym też przypomnieć, że problem początków nauki niemieckiego już nieraz był przeze mnie poruszany na blogu. Zaraz przypomnę Wam linki do tych artykułów, ale najpierw przytoczę treść kilku wiadomości z prośbą o pomoc (zachowałem oryginalną pisownię).
panie łukaszu mam takie pytanie jak nauczyć się szybko i skutecznie niemieckiego nie znam tego języka ale chcę wyjechać do pracy
~Elżbieta
Od opublikowania ostatniego wpisu z serii ?Mój zeszyt do niemieckiego? minęły prawie dwa miesiące, więc już chyba czas najwyższy zaserwować Wam lekcję numer 14. Zajmiemy się dzisiaj podawaniem czasu zegarowego po niemiecku (die Uhrzeit), poznamy niezbędne słówka, nauczymy się pytać o godzinę i odpowiadać na takie pytanie. Postaramy się też poćwiczyć pytania o godzinę rozpoczęcia różnych wydarzeń. Na pewno przydadzą się tutaj liczebniki niemieckie, o których wspominałem na lekcji 12. Liczebniki porządkowe nie są nam potrzebne, gdyż czas zegarowy podajemy zawsze za pomocą liczebników głównych.
Pytanie ?Która jest godzina?? możemy zadać w języku niemieckim na dwa sposoby:
Wie viel Uhr ist es?
albo
Wie spät ist es?
Odpowiedź zaczynamy zawsze od ?Es ist… .?, np.:
– Wie viel Uhr ist es?
– Es ist 10:20. (zehn Uhr zwanzig // zwanzig nach zehn)
Ponad rok temu opisywałem na blogu 4 sposoby na wpisywanie niemieckich znaków na polskiej klawiaturze, ale jest coś jeszcze, co pozwoli na względnie łatwe wpisanie następujących liter niemieckiego alfabetu: ä Ä ö Ö ü Ü ß. Mam na myśli programy Lexibar i Keymaster, które dają nam natychmiastową możliwość uzupełnienia wpisywanego tekstu o wspomniane przed chwilą znaki. Dzięki tym programom możemy pisać teksty po niemiecku w każdym edytorze tekstu oraz w innych programach, gdzie zachodzi konieczność wpisania tekstu, np.: programy do obsługi poczty, przeglądarki internetowe czy komunikatory internetowe. Lexibar można obsługiwać na dwa sposoby: klikając przyciski na belce programu lub chwytając myszą odpowiednią literę i upuszczając ją w miejscu, gdzie chcemy ją wstawić. Jeżeli te dwa sposoby zawiodą, wtedy można skorzystać z alternatywy i wstawić znaki kopiując je podwójnym kliknięciem myszy na belce programu.